Свадьба
Описание
В Трайбеке Джон и Кэролин планируют скромную свадьбу, мечтая избежать внимания прессы. Кэролин просит Кэролайн Кеннеди стать её подружкой невесты, надеясь наладить отношения с семьёй жениха, чем вызывает обиду своей сестры Лорен. Она увольняется из Calvin Klein, оставив своего босса разочарованным выбором другого дизайнера для свадебного платья. Накануне церемонии на Камберленд-Айленде мать Кэролин, Энн, произносит проникновенную речь, призывая Джона не просто брать её с собой в свою жизнь, а действительно выбирать её. После ужина Джон находит Энн и убеждает её в искренности своих намерений. Свадебный день проходит не по плану: над местом проведения кружит вертолёт, платье Кэролин оказывается без застёжки, а гости томятся в ожидании под палящим солнцем. Когда солнце садится и вертолёт улетает, Кэролин наконец появляется. Церемония проходит при свечах в маленькой баптистской церкви. Натанцевавшись, Кэролин признаётся, что не хочет, чтобы этот вечер заканчивался. Джон отвечает: «У нас всё не закончится». На следующее утро пара покидает остров на маленьком самолёте.
Субтитры
eng__DEFAULT.srt
eng__DEFAULT.srt
00:00:14,598 --> 00:00:18,059
and his volatile princess
appears to turn physical.
00:00:18,060 --> 00:00:20,811
Carolyn runs up
from behind and tackles him,
00:00:20,812 --> 00:00:24,315
grabbing his neck
and nearly shoving him to the ground.
00:00:24,316 --> 00:00:26,567
Sources close to the couple
say that Bessette
00:00:26,568 --> 00:00:28,819
is prone to outbursts and mood swings,
00:00:28,820 --> 00:00:32,573
even speculating that
John John is ready to call it quits.
00:00:33,992 --> 00:00:36,744
- Mrs. Kennedy. She's here.
- Mmm.
00:00:36,745 --> 00:00:37,746
Oh.
00:00:51,635 --> 00:00:53,595
Good afternoon, Mrs. Kennedy.
00:00:56,098 --> 00:00:57,599
Please, have a seat.
00:01:00,102 --> 00:01:01,186
Come on.
00:01:13,782 --> 00:01:14,783
Hmm.
00:01:15,409 --> 00:01:17,869
You remind me of her, Jackie.
00:01:19,079 --> 00:01:25,252
When I first met Jackie, it was in 1953,
a few years after Bobby and I got married.
00:01:26,753 --> 00:01:31,842
Every year we'd have these
Saint Patrick's Day parties, black tie.
00:01:32,593 --> 00:01:35,970
I used to love to
push people into the pool.
00:01:35,971 --> 00:01:37,722
Oh, geez.
00:01:37,723 --> 00:01:38,806
Really?
00:01:38,807 --> 00:01:41,143
Oh, anything for a scrap of attention.
00:01:41,852 --> 00:01:43,686
I was one of six children.
00:01:43,687 --> 00:01:46,814
I learned early on
that love is a blood sport.
00:01:47,899 --> 00:01:51,903
So, I told all the guests to wear black
and then I'd show up in green.
00:01:53,405 --> 00:01:56,908
I was never gonna be beautiful,
but I could always be special.
00:01:57,784 --> 00:01:59,870
Until Jackie.
00:02:00,912 --> 00:02:02,913
My green dress and I
didn't stand a chance.
00:02:02,914 --> 00:02:04,832
I could've showed up naked as Eve
00:02:04,833 --> 00:02:07,501
and nobody would've
taken their eyes off of her.
00:02:07,502 --> 00:02:09,128
Not even Bobby.
00:02:10,630 --> 00:02:12,007
And like Jackie…
00:02:12,883 --> 00:02:16,761
…you have been spared
the indignity of the world's indifference.
00:02:16,762 --> 00:02:18,597
You are noticed.
00:02:19,306 --> 00:02:23,684
And now it's entirely
up to you whether to receive this gift,
00:02:23,685 --> 00:02:27,229
as burdensome as it may be, with grace.
00:02:27,230 --> 00:02:30,150
Oh, Jackie certainly did.
00:02:31,777 --> 00:02:33,319
After what happened in Dallas,
00:02:33,320 --> 00:02:36,782
she didn't take off that pink jacket
for twenty-four hours.
00:02:38,033 --> 00:02:40,827
She said, "I want them
to see what they did to Jack."
00:02:41,453 --> 00:02:44,581
She never forgot that
people would be looking at her.
00:02:47,042 --> 00:02:52,214
And then five years later,
when it was Bobby
00:02:53,256 --> 00:02:55,716
and I was nine months pregnant
with a daughter
00:02:55,717 --> 00:02:57,803
who would never meet her father.
00:02:58,595 --> 00:03:01,722
I was… I was in such pain,
00:03:01,723 --> 00:03:05,017
such every…
…imaginable kind of pain.
00:03:05,018 --> 00:03:11,232
But if Jackie could face
the world soaked in blood,
00:03:11,233 --> 00:03:12,526
armored in death…
00:03:14,653 --> 00:03:16,988
then I could too, armored in life.
00:03:18,615 --> 00:03:21,702
I wanted them to see what
they had done to my family.
00:03:26,289 --> 00:03:27,999
You've had a lot of loss.
00:03:29,543 --> 00:03:31,962
Well, I've been blessed
with a lot to lose.
00:03:33,630 --> 00:03:34,840
As have you.
00:03:36,550 --> 00:03:39,176
But you'll never be given
the benefit of the doubt again,
00:03:39,177 --> 00:03:42,180
as ugly and unfair as that is.
00:03:43,223 --> 00:03:47,726
Oh, Carolyn, these men,
they will break your heart.
00:03:47,727 --> 00:03:50,564
They'll drive you crazy.
They'll make you want to scream.
00:03:52,190 --> 00:03:53,191
Don't.
00:03:53,900 --> 00:03:57,112
The whole world will be watching you.
00:03:57,988 --> 00:04:00,949
It's your choice
what you want them to see.
00:04:11,001 --> 00:04:13,836
This family means something to people.
00:04:13,837 --> 00:04:15,337
You understand that?
00:04:15,338 --> 00:04:18,007
I'm like the only one
that understands that.
00:04:19,384 --> 00:04:22,052
I'm the one who's trying
to salvage this family's reputation.
00:04:22,053 --> 00:04:23,763
Oh, that's what you're doing? Salvaging?
00:04:23,764 --> 00:04:27,516
I fucked up once.
I let my guard down for fifteen minutes.
00:04:27,517 --> 00:04:29,518
What about
the thirty-six years before that?
00:04:29,519 --> 00:04:31,103
Do I get any credit for that?
00:04:31,104 --> 00:04:34,356
Agreeing to do things like that
makes you complicit in all of this.
00:04:34,357 --> 00:04:35,900
What about that don't you understand?
00:04:35,901 --> 00:04:38,320
Do you think I like being
stalked by the national press?
00:04:38,987 --> 00:04:41,156
This isn't my fault, Caroline.
00:04:41,782 --> 00:04:44,366
You're the one who told me
to start taking personal responsibility.
00:04:44,367 --> 00:04:49,121
You've never been this, uh,
volatile around a girlfriend before.
00:04:49,122 --> 00:04:51,958
Yeah, well, it's been a volatile year.
00:04:53,168 --> 00:04:54,835
Carolyn is the first person
I've been with,
00:04:54,836 --> 00:04:57,379
probably the first person
I've ever met who looks at me
00:04:57,380 --> 00:04:59,674
and sees something
other than that little boy.
00:05:00,801 --> 00:05:02,469
And she's not my girlfriend.
00:05:03,970 --> 00:05:07,432
I, uh… I don't understand.
You, uh, broke up?
00:05:09,184 --> 00:05:10,227
She's my fiancé.
00:05:18,193 --> 00:05:19,986
- Did you know this?
- No.
00:05:26,493 --> 00:05:27,828
Jesus, John.
00:05:46,137 --> 00:05:48,681
If she was under
24/7 public scrutiny,
00:05:48,682 --> 00:05:53,519
who knows what kind of shit the press
would print about her and Ed, you know.
00:05:53,520 --> 00:05:54,603
Mm-hmm.
00:05:54,604 --> 00:05:58,190
Like, she just glides
through life totally unnoticed.
00:05:58,191 --> 00:05:59,985
She doesn't know how lucky she is.
00:06:05,031 --> 00:06:06,199
How's the book?
00:06:08,076 --> 00:06:11,328
Yeah, uh, comprehensive.
00:06:11,329 --> 00:06:12,330
Mmm.
00:06:12,831 --> 00:06:15,499
I think Caroline just meant
for it to be a jumping off point,
00:06:15,500 --> 00:06:18,503
but that point looks like a cliff.
00:06:19,629 --> 00:06:21,881
Oh, my God, I forgot about that suit.
00:06:21,882 --> 00:06:24,300
Oh, it's enormous. Ed, why?
00:06:24,301 --> 00:06:26,427
He looks like David Byrne.
00:06:26,428 --> 00:06:28,512
But also someone
who's never heard of David Byrne.
00:06:28,513 --> 00:06:30,181
All right.
00:06:32,142 --> 00:06:33,768
Listen, forget about the book.
00:06:34,811 --> 00:06:36,104
What do you want?
00:06:40,442 --> 00:06:41,443
I don't know.
00:06:43,612 --> 00:06:46,114
I never thought about my wedding.
00:06:49,951 --> 00:06:55,623
Getting married just never seemed
as romantic as being married.
00:06:55,624 --> 00:06:59,210
Then fuck it. Let's just go to City Hall.
Let's go be married.
00:07:01,630 --> 00:07:02,922
I'm serious.
00:07:10,221 --> 00:07:11,348
No.
00:07:12,974 --> 00:07:14,559
No, we can't. We can't.
00:07:15,560 --> 00:07:16,728
The press will find out.
00:07:17,896 --> 00:07:20,230
- Plus, my mom would kill me.
- Mmm.
00:07:20,231 --> 00:07:21,649
As would your sister.
00:07:21,650 --> 00:07:22,651
Mmm.
00:07:23,318 --> 00:07:26,278
And I do want the people
that we love to be there.
00:07:26,279 --> 00:07:27,946
I just don't know how that's possible
00:07:27,947 --> 00:07:31,576
without two hundred people
we can barely tolerate also being there.
00:07:47,884 --> 00:07:50,386
Did you know Bobby
had twenty-one groomsmen?
00:07:50,387 --> 00:07:52,721
And what? You want more? Thirty?
00:07:52,722 --> 00:07:54,765
Forty? Carolyn, be reasonable.
00:07:54,766 --> 00:07:56,809
I want like forty guests total.
00:07:56,810 --> 00:07:58,561
So, then we'll have forty guests, total.
00:08:05,777 --> 00:08:08,196
- And no bouquet toss.
- No.
00:08:08,780 --> 00:08:11,448
- No disposable cameras on every table.
- Ugh.
00:08:11,449 --> 00:08:13,742
- No party favors.
- No.
00:08:13,743 --> 00:08:15,536
- No bridal shower.
- Who needs that?
00:08:15,537 --> 00:08:16,954
No father-daughter dance.
00:08:16,955 --> 00:08:19,873
In fact,
I don't want my father there, period.
00:08:19,874 --> 00:08:20,999
Period.
00:08:21,000 --> 00:08:22,918
- No brunch.
- Who needs to eat?
00:08:22,919 --> 00:08:24,628
♪ She told me that her dad was loaded ♪
00:08:24,629 --> 00:08:28,215
I think it should be someplace
romantic and remote, rustic.
00:08:28,216 --> 00:08:31,261
It should feel like
we're the only two people there.
00:08:31,845 --> 00:08:33,011
And to pull it all off,
00:08:33,012 --> 00:08:35,348
we just have to elude
every single journalist in the country.
00:08:36,558 --> 00:08:39,436
Yeah. Should be easy enough.
00:08:41,104 --> 00:08:42,355
Actually…
00:08:43,398 --> 00:08:45,315
You got something for me, Kennedy?
00:08:45,316 --> 00:08:47,651
- I might know of somewhere.
- Mm-hmm. Go on.
00:08:47,652 --> 00:08:52,698
No commercial airport, one hotel,
population of like twenty people.
00:08:52,699 --> 00:08:53,782
Keep talking.
00:08:53,783 --> 00:08:55,576
- No paved roads.
- Mm-hmm.
00:08:55,577 --> 00:08:56,994
No town.
00:08:56,995 --> 00:09:00,039
Just hundred-year-old oaks
and wild horses on the beach.
00:09:00,040 --> 00:09:02,374
Baby, why am I sensing a catch?
00:09:02,375 --> 00:09:04,501
I've been there once. With an ex.
00:09:04,502 --> 00:09:07,129
♪ But I had to start it somewhere ♪
00:09:07,130 --> 00:09:08,590
- Daryl?
- Mm-mmm.
00:09:09,090 --> 00:09:10,466
Brooke Shields?
00:09:10,467 --> 00:09:13,177
Well, I never dated Brooke Shields.
I kissed her once and her mom was there.
00:09:13,178 --> 00:09:15,138
Sarah Jessica? Madonna?
00:09:18,058 --> 00:09:19,099
Camille Paglia?
00:09:19,100 --> 00:09:22,019
- No.
- Wallis Simpson? Smurfette?
00:09:22,020 --> 00:09:25,606
No. Christina. Just after college.
00:09:25,607 --> 00:09:26,775
Where is it?
00:09:27,275 --> 00:09:29,652
Cumberland Island, Georgia.
00:09:30,403 --> 00:09:34,031
♪ You wanna see
Whatever common people see ♪
00:09:34,032 --> 00:09:35,866
♪ Wanna sleep with common people ♪
00:09:35,867 --> 00:09:38,744
I can't imagine
your sister on an unpaved road.
00:09:38,745 --> 00:09:41,122
I can barely imagine her
below 59th Street.
00:09:41,706 --> 00:09:44,416
Ooh, she's gonna hate me
even more than she does now.
00:09:44,417 --> 00:09:45,834
No, she loves you.
00:09:45,835 --> 00:09:48,003
♪ …and held my hand ♪
00:09:48,004 --> 00:09:49,214
Well, she doesn't hate you.
00:09:49,714 --> 00:09:50,881
Yeah, she does.
00:09:50,882 --> 00:09:52,758
♪ Rent a flat above a shop ♪
00:09:52,759 --> 00:09:55,886
♪ Cut your hair and get a job ♪
00:09:55,887 --> 00:09:58,889
♪ Smoke some fags and play some pool ♪
00:09:58,890 --> 00:10:02,643
♪ Pretend you never went to school, yeah ♪
00:10:02,644 --> 00:10:04,520
♪ Ooh, ooh ♪
00:10:04,521 --> 00:10:11,443
♪ Wanna live with the common people
Like you ♪
00:10:11,444 --> 00:10:13,195
♪ La, la, la, la ♪
00:10:13,196 --> 00:10:19,159
♪ Oh, la, la, la, la ♪
00:10:19,160 --> 00:10:21,745
♪ Oh, la, la, la, la, la, la ♪
00:10:21,746 --> 00:10:23,456
♪ Oh, yeah ♪
00:10:35,718 --> 00:10:37,053
We're still over.
00:10:38,096 --> 00:10:39,222
Fuck me.
00:10:43,685 --> 00:10:46,436
- We could lose Natalie--
- Lee?
00:10:46,437 --> 00:10:48,981
Lee?
00:10:48,982 --> 00:10:51,191
As in your mother's sister, Lee?
00:10:51,192 --> 00:10:54,027
She's pathologically
incapable of keeping a secret.
00:10:54,028 --> 00:10:56,071
Plus, she's furious my mom
cut her out of the will.
00:10:56,072 --> 00:10:58,448
Well, I'm not going to be the one
who tells her.
00:11:00,034 --> 00:11:02,494
Oh, there he is.
00:11:02,495 --> 00:11:04,455
- Morning, Michael.
- Hi, Mike.
00:11:05,790 --> 00:11:10,878
Wow, quite the, uh, top secret operation
you got going on here, huh?
00:11:10,879 --> 00:11:14,006
Feels like I'm in the Situation Room.
00:11:14,007 --> 00:11:15,508
I wouldn't know.
00:11:16,009 --> 00:11:19,136
Can we talk, please? In private?
00:11:19,137 --> 00:11:20,722
- Can it wait?
- No.
00:11:33,109 --> 00:11:36,738
Listen, William Morris keeps hounding me
about getting a lunch on the books.
00:11:37,405 --> 00:11:38,865
Can't get a reservation?
00:11:39,407 --> 00:11:41,074
You know, you keep blowing this off, John.
00:11:41,075 --> 00:11:44,995
TV. That's how Martha Stewart turned
a magazine into a billion dollar empire.
00:11:44,996 --> 00:11:46,622
Yeah, and that's great for Martha.
00:11:46,623 --> 00:11:49,917
If we don't find additional
revenue streams, we are fucked. Period.
00:11:49,918 --> 00:11:52,461
Fine, set the meeting.
00:11:52,462 --> 00:11:54,129
As long as everyone's clear
that my involvement
00:11:54,130 --> 00:11:56,381
in a George TV show is producing-only.
00:11:56,382 --> 00:11:58,675
You know, you're photographed
every goddamn day of your life.
00:11:58,676 --> 00:12:00,178
What? Suddenly you're so camera shy?
00:12:02,764 --> 00:12:05,349
Have you thought about my other proposal?
00:12:05,350 --> 00:12:08,143
What? Publishing my wedding photos
in the magazine?
00:12:08,144 --> 00:12:09,228
Yeah.
00:12:09,229 --> 00:12:12,607
Yeah, I thought about it long and hard,
and I figured, why stop there?
00:12:13,191 --> 00:12:14,483
Why not publish our vows?
00:12:14,484 --> 00:12:16,777
Or pictures of Carolyn naked,
getting ready?
00:12:16,778 --> 00:12:18,446
Really get some bang for our buck.
00:12:22,617 --> 00:12:24,243
Fucking asshole.
00:12:24,244 --> 00:12:26,495
I love your earrings, Caroline.
00:12:26,496 --> 00:12:27,747
- Beautiful.
- Thank you.
00:12:31,376 --> 00:12:32,918
They were mummy's, right?
00:12:32,919 --> 00:12:34,087
Used to be.
00:12:39,384 --> 00:12:44,137
I haven't had salad
after pasta since Positano.
00:12:44,138 --> 00:12:46,890
- Mm-hmm.
- It's, uh, fun.
00:12:48,268 --> 00:12:49,351
"You're welcome."
00:12:51,104 --> 00:12:53,981
I'm half-Italian. I've got a nonna
in Bay Ridge and everything.
00:12:53,982 --> 00:12:55,315
Oh, my goodness.
00:12:59,404 --> 00:13:01,239
- Perfect. Thank you.
- All right.
00:13:06,035 --> 00:13:07,078
Mmm.
00:13:08,746 --> 00:13:10,123
Salad's delicious by the way.
00:13:10,707 --> 00:13:12,959
Ed picked these dandelions himself
in Central Park.
00:13:13,543 --> 00:13:16,586
Urban foraging. There's a book in that.
00:13:16,587 --> 00:13:18,380
Maybe even an ethos.
00:13:18,381 --> 00:13:23,135
Oh, you know, our house
in Sagaponack has a hell of a garden,
00:13:23,136 --> 00:13:26,847
Uh, Petit Trianon, but, you know, sizable.
00:13:26,848 --> 00:13:28,974
Grand Trianon. Marie-Antoinette's garden.
00:13:28,975 --> 00:13:29,976
Mm-hmm.
00:13:35,315 --> 00:13:37,191
Say, you know what I just thought? Um…
00:13:37,775 --> 00:13:40,277
Why don't the two of you
just get married there?
00:13:40,278 --> 00:13:42,447
Seriously? This? Again?
00:13:43,281 --> 00:13:44,906
Stop ambushing us.
00:13:44,907 --> 00:13:48,493
Ambush? Honestly, John, I'd hardly call
a generous offer an ambush.
00:13:48,494 --> 00:13:50,662
This is now the fourth time
that you've generously offered--
00:13:50,663 --> 00:13:53,290
Look. Setting aside
the massive inconvenience
00:13:53,291 --> 00:13:55,584
of a barrier island without an airport,
00:13:55,585 --> 00:13:57,669
not to mention the lunacy
of an outdoor event
00:13:57,670 --> 00:13:59,254
in the late summer in the deep South--
00:13:59,255 --> 00:14:01,214
We don't want to have a state dinner.
00:14:01,215 --> 00:14:02,299
I think what John means--
00:14:02,300 --> 00:14:03,551
I know what he means.
00:14:04,218 --> 00:14:06,470
He doesn't want a Kennedy wedding.
That's what he means.
00:14:06,471 --> 00:14:08,638
No, we do. We absolutely do.
00:14:08,639 --> 00:14:12,017
We just want an intimate Kennedy wedding.
00:14:12,018 --> 00:14:13,518
Intimate. I see.
00:14:13,519 --> 00:14:15,228
So, not five hundred people
00:14:15,229 --> 00:14:18,148
and the Chamber Singers of New England
performing "America the Beautiful"?
00:14:18,149 --> 00:14:19,150
That sort of thing?
00:14:19,817 --> 00:14:22,569
We just don't want a spectacle.
00:14:22,570 --> 00:14:24,321
Another spectacle, you mean.
00:14:24,322 --> 00:14:25,864
After the spectacle in the park?
00:14:25,865 --> 00:14:27,700
That's fair.
00:14:28,326 --> 00:14:31,244
Yes, the press
is part of our decision-making.
00:14:31,245 --> 00:14:32,412
I mean, how can it not be?
00:14:32,413 --> 00:14:34,706
Well,
I haven't been included in any decisions,
00:14:34,707 --> 00:14:38,503
so I can't really speak to
the nuances of your thinking.
00:14:40,213 --> 00:14:42,464
Caroline, the last thing
we want you to feel is excluded.
00:14:42,465 --> 00:14:44,424
You know you're lucky mummy's not here.
00:14:44,425 --> 00:14:46,426
Oh, I'm lucky that mummy's
too dead to come to my wedding?
00:14:56,145 --> 00:14:58,314
So, Cumberland Island it is.
00:14:59,148 --> 00:15:01,150
Have you settled on an officiant?
00:15:13,913 --> 00:15:15,956
Ready,
and legs apart. Good.
00:15:15,957 --> 00:15:18,583
Take it down, and up.
00:15:18,584 --> 00:15:19,835
Really feel…
00:15:19,836 --> 00:15:23,088
So, how did Calvin take it when you
told him about Narciso doing the dress?
00:15:26,342 --> 00:15:28,761
Oh, my God, Carolyn. Are you serious?
You have to tell him.
00:15:29,345 --> 00:15:31,638
What if it leaks
and he finds out from Page Six?
00:15:31,639 --> 00:15:33,223
I mean, he'll probably just be relieved
00:15:33,224 --> 00:15:35,392
it's not another article
about his divorce.
00:15:35,393 --> 00:15:36,476
Just be honest.
00:15:37,728 --> 00:15:39,605
Isn't the guilt eating away at you?
00:15:47,363 --> 00:15:48,948
I have to ask you something.
00:15:50,491 --> 00:15:52,285
Uh, is everything okay?
00:15:56,622 --> 00:15:58,748
Uh, yeah.
00:16:02,420 --> 00:16:07,049
I was… I was thinking about
asking Caroline to be my maid of honor.
00:16:11,387 --> 00:16:12,847
Caroline Kennedy?
00:16:18,603 --> 00:16:20,104
She was so hurt.
00:16:20,897 --> 00:16:23,064
I mean she didn't say that obviously,
00:16:23,065 --> 00:16:26,234
but I've never seen her
and John fight like that.
00:16:26,235 --> 00:16:29,447
I think she feels really excluded,
and I get that. I do.
00:16:31,741 --> 00:16:33,825
I mean, it's been really hard to try to
00:16:33,826 --> 00:16:36,411
integrate the families
without risking a leak.
00:16:36,412 --> 00:16:40,540
And I just, I think maid of honor
would go a really long way with her,
00:16:40,541 --> 00:16:43,085
and I don't know what else to do
to make her feel important.
00:16:47,924 --> 00:16:54,554
I can't go into my wedding…
my marriage with her resenting me.
00:16:54,555 --> 00:16:55,680
Why would she resent you?
00:16:55,681 --> 00:16:59,185
For taking her only family left
away from her.
00:17:00,019 --> 00:17:02,812
Lauren, the Kennedys are like the Beatles.
00:17:02,813 --> 00:17:04,606
I feel like Yoko.
00:17:04,607 --> 00:17:05,857
You have sisters too.
00:17:05,858 --> 00:17:09,277
- Do you care if I resent you or Lisa?
- Lauren, of course.
00:17:09,278 --> 00:17:11,613
Is Richard still walking
you down the aisle?
00:17:11,614 --> 00:17:14,741
- Or have you upgraded to Ted Kennedy?
- Please. That's not what I--
00:17:14,742 --> 00:17:15,992
"Please" what?
00:17:15,993 --> 00:17:17,494
What do you want me to say, Carolyn?
00:17:17,495 --> 00:17:19,246
That you understand.
00:17:19,247 --> 00:17:21,081
Oh, I understand.
00:17:21,082 --> 00:17:23,251
I just don't think
it's going to get you what you want.
00:17:25,419 --> 00:17:27,838
- Lauren--
- This will mean nothing to her.
00:17:30,132 --> 00:17:31,968
And it would have meant everything to me.
00:17:32,718 --> 00:17:34,387
Look, I gotta go.
00:17:38,057 --> 00:17:40,058
I'm sorry.
00:17:40,059 --> 00:17:44,396
For somebody who's practically a Kennedy,
00:17:44,397 --> 00:17:45,523
you suck at politics.
00:17:56,117 --> 00:17:58,578
Did John brief you
on Ed's concerns with his suit?
00:17:59,620 --> 00:18:00,871
Uh, no.
00:18:02,164 --> 00:18:05,750
I mean, I'm sure this Gordon
is very capable, but the thing is,
00:18:05,751 --> 00:18:08,713
the last person to fit Ed
for a suit was Willie Smith.
00:18:10,172 --> 00:18:11,591
Made a suit for our wedding.
00:18:12,425 --> 00:18:15,093
Right, of course, the oversized blue one.
00:18:15,094 --> 00:18:16,219
Mmm.
00:18:18,431 --> 00:18:20,891
I don't envy Gordon
having to measure up to that.
00:18:21,934 --> 00:18:24,895
Willie wasn't just some fashion designer.
00:18:25,813 --> 00:18:27,355
He was an artist.
00:18:27,356 --> 00:18:30,109
Yes, Gordon has a big suit to fill.
00:18:30,610 --> 00:18:31,694
Mmm.
00:18:40,286 --> 00:18:42,371
Caroline, can I ask you something?
00:18:44,999 --> 00:18:46,709
I'm gonna go get some fabric.
00:18:47,501 --> 00:18:48,753
I'll be right back.
00:19:03,267 --> 00:19:05,352
How would you feel about
being my maid of honor?
00:19:10,775 --> 00:19:11,983
Uh…
00:19:11,984 --> 00:19:12,985
Really?
00:19:15,071 --> 00:19:16,946
Wow, um…
00:19:16,947 --> 00:19:20,117
This is a Kennedy wedding
and I want it to feel like one.
00:19:21,410 --> 00:19:23,787
Plus I know it would mean a lot to John.
00:19:23,788 --> 00:19:26,040
And to me, obviously.
00:19:27,500 --> 00:19:29,210
I just know when he looks at you he…
00:19:31,629 --> 00:19:33,005
he sees them.
00:19:35,049 --> 00:19:37,093
And I want them to be up there with us.
00:19:42,598 --> 00:19:45,809
I'd be honored. Thank you.
00:19:45,810 --> 00:19:47,019
Okay.
00:19:48,813 --> 00:19:49,814
Shall we?
00:19:55,444 --> 00:19:57,279
All right.
00:19:59,073 --> 00:20:01,241
Caroline,
do you want to go ahead and we'll follow?
00:20:01,242 --> 00:20:03,576
We've been photographed together
plenty of times.
00:20:03,577 --> 00:20:06,538
Right, I'm just thinking
Narciso's a designer.
00:20:06,539 --> 00:20:07,997
Someone connects the dots…
00:20:07,998 --> 00:20:10,458
Connects the dots
of a vast fashion conspiracy?
00:20:12,211 --> 00:20:15,172
Sure, you're probably right.
Let's just go.
00:20:26,434 --> 00:20:28,269
He's doing her dress.
00:20:29,562 --> 00:20:30,688
Who?
00:20:31,981 --> 00:20:33,733
Exactly.
00:20:35,651 --> 00:20:41,615
Narciso "Who" Rodriguez.
00:20:44,410 --> 00:20:45,828
Maybe they're just going shopping?
00:20:47,788 --> 00:20:52,752
No. I know for a fact those women
aren't friends.
00:20:56,046 --> 00:20:58,131
How's that for gratitude?
00:20:58,132 --> 00:21:00,259
Yeah, sorry.
00:21:01,552 --> 00:21:03,261
So sorry.
00:21:20,321 --> 00:21:22,031
Is now a bad time?
00:21:22,615 --> 00:21:25,201
No… …come in.
00:21:32,750 --> 00:21:34,752
I saw the piece in Time.
00:21:36,587 --> 00:21:41,342
"America's 25 Most Influential People."
Congratulations.
00:21:42,676 --> 00:21:45,011
And did you see
the other list that they published?
00:21:45,012 --> 00:21:48,306
"The 10 most powerful people in America."
00:21:48,307 --> 00:21:51,977
Bill Gates, Rupert Murdoch,
Michael Eisner…
00:21:52,645 --> 00:21:55,146
But no Calvin.
00:21:58,275 --> 00:22:01,195
Influence is fleeting.
00:22:01,862 --> 00:22:07,868
It's contingent on one's relevancy,
which can vanish at the drop of a hat.
00:22:16,210 --> 00:22:17,503
You look different.
00:22:19,129 --> 00:22:21,340
Oh, I colored my hair.
00:22:22,091 --> 00:22:23,467
No, it's something else.
00:22:24,301 --> 00:22:26,803
I was just looking
through these old Polaroids.
00:22:26,804 --> 00:22:29,932
You remember when I used to have you all
photographed when you came into work?
00:22:30,975 --> 00:22:35,312
Even then you knew
how to distinguish yourself, draw the eye.
00:22:36,480 --> 00:22:40,025
Now look at you,
you're the premier it girl.
00:22:40,860 --> 00:22:42,318
You're the toast of the town.
00:22:42,319 --> 00:22:43,862
I don't know about that.
00:22:43,863 --> 00:22:47,533
Well, John reads all his own press,
so I'm sure you know a little about it.
00:22:49,118 --> 00:22:51,161
That humility will serve you well.
00:22:56,709 --> 00:22:57,710
I, um…
00:22:59,795 --> 00:23:01,964
I wanted to talk to you because…
00:23:02,756 --> 00:23:03,757
Uh…
00:23:11,265 --> 00:23:15,602
Well, first, I hope you know
how deeply indebted I am to you
00:23:15,603 --> 00:23:19,523
for your mentorship, your friendship.
00:23:21,901 --> 00:23:23,152
You've changed my life.
00:23:25,404 --> 00:23:29,073
You saw something in me and fostered it.
00:23:29,074 --> 00:23:31,702
And for that I am forever grateful, truly.
00:23:33,662 --> 00:23:34,746
I just, um…
00:23:35,873 --> 00:23:39,042
I think it's become apparent
that I can no longer serve you
00:23:39,043 --> 00:23:41,712
or this company
in the way we both would like.
00:23:46,383 --> 00:23:47,551
Oh.
00:23:49,053 --> 00:23:54,349
Okay… …that's not where
I thought this conversation was going.
00:23:54,350 --> 00:23:57,101
I just think my presence here
has become a bit of a distraction.
00:23:57,102 --> 00:24:01,064
My whole job
is to platform and promote your work
00:24:01,065 --> 00:24:04,275
and I can't do that
to my full ability and--
00:24:04,276 --> 00:24:05,777
You think you're stealing focus?
00:24:05,778 --> 00:24:07,780
No. No.
00:24:10,366 --> 00:24:12,617
I know all of this is only temporary but--
00:24:12,618 --> 00:24:14,369
Oh, don't downplay it, Carolyn.
00:24:14,370 --> 00:24:16,329
You're the realization
of every woman's dream.
00:24:16,330 --> 00:24:17,997
America's son has chosen you.
00:24:17,998 --> 00:24:20,584
It's not a temporary feat,
it's a masterstroke.
00:24:27,841 --> 00:24:30,094
That being said, um…
00:24:32,221 --> 00:24:35,557
from one
who considers himself a visionary, uh,
00:24:37,101 --> 00:24:41,145
I am feeling a bit blindsided.
00:24:41,146 --> 00:24:45,733
I've had mentees outgrow
their jobs in the past,
00:24:45,734 --> 00:24:49,779
but not once in my 27-year career
has one left on account of outgrowing me.
00:24:49,780 --> 00:24:53,574
No, no, that's not it at all.
What you have built here is extraordinary.
00:24:53,575 --> 00:24:54,743
- I just can't--
- I-- It's fine.
00:24:56,370 --> 00:24:57,371
It's fine.
00:25:00,791 --> 00:25:02,375
I mean, it's partially my fault.
00:25:02,376 --> 00:25:04,378
I-I clearly miscalculated
this relationship.
00:25:05,421 --> 00:25:09,257
You haven't.
That's why I feel like I need to leave,
00:25:09,258 --> 00:25:13,053
because I cannot bear
the thought of this being compromised.
00:25:32,448 --> 00:25:37,410
You're a very bright light, Carolyn,
I really hope that that doesn't change.
00:25:37,411 --> 00:25:38,996
- I'm sorry.
- Don't be.
00:25:51,675 --> 00:25:54,053
He's a good fit, by the way.
00:25:57,097 --> 00:25:58,307
John?
00:26:01,143 --> 00:26:02,436
Narciso.
00:26:06,982 --> 00:26:08,692
You'll be in good hands.
00:26:10,319 --> 00:26:11,320
Thanks, Calvin.
00:26:32,216 --> 00:26:37,763
♪ Shiny, shiny, shiny boots of leather ♪
00:26:38,889 --> 00:26:43,644
♪ Whiplash girl child in the dark ♪
00:26:45,521 --> 00:26:50,943
♪ Comes in bells
Your servant, don't forsake him ♪
00:26:51,819 --> 00:26:56,657
♪ Strike, dear mistress
And cure his heart ♪
00:27:11,672 --> 00:27:17,427
♪ Downy sins of streetlight fancies ♪
00:27:18,303 --> 00:27:23,267
♪ Chase the costumes she shall wear ♪
00:27:24,935 --> 00:27:30,524
♪ Ermine furs adorn the imperious ♪
00:27:31,400 --> 00:27:36,446
♪ Severin, Severin awaits you there ♪
00:28:34,379 --> 00:28:35,463
Okay.
00:28:41,553 --> 00:28:42,888
It'll be all right, sweetheart.
00:28:43,388 --> 00:28:44,472
Okay.
00:29:11,917 --> 00:29:13,669
- Hi, Mommy.
- Hi, sweetie.
00:29:14,836 --> 00:29:19,841
- Where is your jewelry box?
- What?
00:29:20,342 --> 00:29:22,760
I was going to call
down for some baking soda,
00:29:22,761 --> 00:29:24,595
a little warm water,
and I could polish everything--
00:29:24,596 --> 00:29:25,973
Mom, stop.
00:29:27,099 --> 00:29:28,642
You know I barely wear jewelry.
00:29:29,309 --> 00:29:33,813
Um… Well, then, uh, what can I do?
00:29:33,814 --> 00:29:35,649
You can scratch my back?
00:29:36,233 --> 00:29:38,110
Mmm.
00:29:47,995 --> 00:29:50,580
To the right. To the right.
00:29:51,123 --> 00:29:52,165
Mmm.
00:29:57,254 --> 00:29:59,339
Oh, sweetheart.
00:30:02,884 --> 00:30:04,552
Why do you sound so sad?
00:30:04,553 --> 00:30:06,387
I'm not sad.
00:30:06,388 --> 00:30:07,681
Then what are you?
00:30:13,520 --> 00:30:17,482
Mom, if you have something to say,
don't make me beg you to say it, please.
00:30:20,527 --> 00:30:23,030
- I'm happy for you.
- Mmm.
00:30:23,739 --> 00:30:24,948
Palpably.
00:30:26,074 --> 00:30:27,451
I just worry.
00:30:28,785 --> 00:30:31,954
I'm your mother. It's my job.
00:30:31,955 --> 00:30:36,417
You quit Calvin Klein.
You gave up your apartment.
00:30:36,418 --> 00:30:39,253
Your own sisters aren't
even your maid of honor.
00:30:39,254 --> 00:30:41,505
I just see you doing a lot for him.
00:30:41,506 --> 00:30:43,466
I didn't do any of that for him.
00:30:43,467 --> 00:30:46,470
I see you
making your life smaller.
00:30:47,471 --> 00:30:49,722
Aren't relationships
supposed to be about compromise?
00:30:49,723 --> 00:30:52,933
- What has he compromised on?
- This wedding?
00:30:52,934 --> 00:30:54,852
What else?
00:30:54,853 --> 00:30:55,936
He…
00:30:58,023 --> 00:30:59,775
I mean, he hasn't really.
00:31:01,193 --> 00:31:02,485
We want the same things.
00:31:02,486 --> 00:31:04,361
The governor's mansion? The White House?
00:31:04,362 --> 00:31:06,031
No, we talked about all this.
00:31:06,698 --> 00:31:10,786
When I didn't immediately accept
his proposal, we figured it out.
00:31:12,704 --> 00:31:14,413
He's not interested in politics.
00:31:14,414 --> 00:31:15,749
Carolyn.
00:31:16,750 --> 00:31:21,087
Of course he is.
Please tell me you know that.
00:31:21,088 --> 00:31:22,421
That's not who he is.
00:31:22,422 --> 00:31:23,924
Not who he is?
00:31:25,425 --> 00:31:26,510
Who is he?
00:31:27,636 --> 00:31:30,347
I don't think he has any idea.
00:31:31,098 --> 00:31:35,351
All he knows
is who he's supposed to become.
00:31:35,352 --> 00:31:38,104
The heir to Camelot.
00:31:38,105 --> 00:31:40,899
That's the only thing
the world has ever told him.
00:31:41,483 --> 00:31:46,279
If there's no Camelot,
then what was the point of all this loss?
00:31:48,281 --> 00:31:50,658
He could walk away
from all of that tomorrow.
00:31:50,659 --> 00:31:52,744
Toward what?
00:31:56,915 --> 00:31:59,543
Me, Mom.
00:32:04,673 --> 00:32:09,594
What are you
actually advocating I do here?
00:32:10,095 --> 00:32:11,429
I don't know.
00:32:12,013 --> 00:32:14,974
Okay, well, I'm marrying him tomorrow,
00:32:14,975 --> 00:32:17,435
so the least you could do
is pretend to be happy for me.
00:32:19,521 --> 00:32:21,189
You're wrong about him.
00:32:24,526 --> 00:32:25,527
Maybe.
00:32:28,321 --> 00:32:30,532
But I'm not wrong about you.
00:33:05,817 --> 00:33:09,613
Carolyn and I owe you all
a great deal of gratitude.
00:33:10,614 --> 00:33:15,576
I understand we imposed
certain conditions upon this event
00:33:15,577 --> 00:33:17,953
that at times may have seemed extreme.
00:33:20,248 --> 00:33:23,960
But what we really wanted was a collection
of people who we really loved,
00:33:24,628 --> 00:33:26,963
who make our lives interesting,
00:33:27,756 --> 00:33:33,385
and meaningful and who give us both
a great sense of connection
00:33:33,386 --> 00:33:35,096
to the people in our lives.
00:33:36,473 --> 00:33:40,977
I really can't believe that you're going
to be called my wife on Sunday.
00:33:41,770 --> 00:33:42,978
- Saturday.
- Saturday.
00:33:42,979 --> 00:33:45,607
Saturday, Saturday, Saturday.
00:33:46,691 --> 00:33:51,153
Carolyn has changed my life
in ways that I never thought possible.
00:33:51,154 --> 00:33:53,949
And she really has made
me the happiest man alive.
00:33:57,410 --> 00:34:00,037
Hear! Hear! Hear!
00:34:00,038 --> 00:34:01,872
- Hear! Hear!
- Hear! Hear!
00:34:01,873 --> 00:34:04,000
Hear! Hear!
00:34:08,546 --> 00:34:09,923
Uh, I'm Ed.
00:34:10,674 --> 00:34:12,549
- Hi, Ed.
- Schlossberg.
00:34:12,550 --> 00:34:16,595
Wearer of, uh, many hats,
including that of poet--
00:34:17,847 --> 00:34:21,809
Or as I like to say,
the world's boldest profession.
00:34:24,646 --> 00:34:27,857
This is called
"The Quantum Mechanics of Love."
00:34:30,068 --> 00:34:35,865
Desire plus emotion equals devotion.
00:34:37,158 --> 00:34:41,413
Truth plus lust equals trust.
00:34:43,415 --> 00:34:47,127
Politics plus fashion…
00:34:50,088 --> 00:34:51,298
equals passion.
00:34:58,346 --> 00:35:03,059
John and Carolyn, we wish you
a lifetime of completing each other.
00:35:03,643 --> 00:35:06,855
The two of you add up
to the perfect couple.
00:35:08,023 --> 00:35:09,440
To the lovebirds.
00:35:09,441 --> 00:35:11,942
- To the lovebirds.
- To the lovebirds.
00:35:11,943 --> 00:35:13,111
- Cheers.
- Cheers.
00:35:25,165 --> 00:35:26,791
I'm, uh… Hello.
00:35:27,375 --> 00:35:28,500
Hi.
00:35:29,836 --> 00:35:33,923
Uh, I'm Ann, Carolyn's mom.
00:35:34,799 --> 00:35:40,512
To Kennedys, far and wide,
thank you so much
00:35:40,513 --> 00:35:45,351
for welcoming
the Bessette-Freemans into your family.
00:35:45,352 --> 00:35:47,812
I hope we've made you
feel welcomed into ours.
00:35:52,067 --> 00:35:53,068
Uh…
00:35:59,866 --> 00:36:04,495
When Carolyn first
told me she was dating John,
00:36:04,496 --> 00:36:07,374
I had to pretend to be surprised.
00:36:08,124 --> 00:36:12,252
Carolyn doesn't know this,
but Lauren had already told me.
00:36:12,253 --> 00:36:15,923
- Mom. I'm gonna cry.
- Sorry, Lauren.
00:36:15,924 --> 00:36:17,050
Sorry.
00:36:17,717 --> 00:36:20,969
I, uh… I didn't make much of it at first,
00:36:20,970 --> 00:36:25,641
I just figured it would be a fun fling,
and then, you know, back to reality.
00:36:27,060 --> 00:36:30,145
So when it started getting
serious between the two of them,
00:36:30,146 --> 00:36:32,690
I just remember thinking,
00:36:32,691 --> 00:36:36,403
"How is she going to navigate
all of this?"
00:36:37,404 --> 00:36:42,282
John's life was just so big,
and I worried how could Carolyn--
00:36:42,283 --> 00:36:47,746
How could anyone manage to
maintain their own center of gravity
00:36:47,747 --> 00:36:50,250
around something that massive?
00:36:51,000 --> 00:36:52,001
That shiny?
00:36:53,920 --> 00:36:59,508
Which isn't, uh, something I ever thought
I'd have to worry about with Carolyn,
00:36:59,509 --> 00:37:02,971
who's always been
a force of nature in her own right.
00:37:05,265 --> 00:37:09,184
I remember when she was 16
and I picked her up at the bus stop,
00:37:09,185 --> 00:37:13,564
I noticed all of her friends
were sitting in the back of the bus
00:37:13,565 --> 00:37:15,358
and Carolyn was up front.
00:37:16,985 --> 00:37:19,945
After about a week of this, I asked her,
00:37:19,946 --> 00:37:22,866
"Why aren't you sitting
with all of your friends?"
00:37:23,658 --> 00:37:28,705
And she told me that
there was a new girl who got car sick.
00:37:29,372 --> 00:37:31,332
And she didn't want her to sit alone.
00:37:32,667 --> 00:37:35,712
As if that's what anyone would do.
00:37:37,380 --> 00:37:39,466
What more could you want in a daughter?
00:37:40,592 --> 00:37:41,593
Or a wife?
00:37:42,510 --> 00:37:44,179
Or anyone?
00:37:45,597 --> 00:37:51,101
Carolyn has always
made other people feel seen and heard.
00:37:51,102 --> 00:37:53,813
It's kind of like her superpower.
00:37:57,317 --> 00:37:58,318
John…
00:38:00,320 --> 00:38:06,116
I know that you have been
burdened with enormous expectations
00:38:06,117 --> 00:38:10,288
and that there are a lot of people
on the bus clamoring for your attention…
00:38:12,832 --> 00:38:15,627
I just hope that
when you are faced with it all…
00:38:17,295 --> 00:38:22,258
you don't choose to sit where
you are expected or wanted,
00:38:23,051 --> 00:38:24,677
but where you are needed.
00:38:26,304 --> 00:38:29,474
That is something that
I pray she can count on.
00:38:30,558 --> 00:38:32,060
I'm sorry.
00:38:48,576 --> 00:38:49,702
That was quite the speech.
00:38:51,162 --> 00:38:53,373
I'm sorry if my words hurt you.
00:38:54,374 --> 00:38:55,749
I was talking about Ed.
00:39:07,512 --> 00:39:09,055
You know, you don't have to worry.
00:39:09,973 --> 00:39:11,850
I'm gonna care for her, Ann.
00:39:14,018 --> 00:39:16,479
She would give up everything for you.
00:39:17,689 --> 00:39:19,566
Can you say the same?
00:39:22,569 --> 00:39:25,947
You know, you talk about her
like she's some shipwreck.
00:39:27,574 --> 00:39:33,413
The truth is, she's the most intact,
unbroken person I've ever met.
00:39:34,372 --> 00:39:36,875
My life isn't massive
without your daughter.
00:39:38,376 --> 00:39:39,836
It's nothing.
00:39:42,005 --> 00:39:43,423
And she's my family now.
00:39:44,507 --> 00:39:45,925
And so are you.
00:39:47,260 --> 00:39:50,805
And angry or not,
you're here with me tonight.
00:39:52,557 --> 00:39:55,976
And my parents, well…
00:39:59,439 --> 00:40:03,650
And I just want you to know
that I don't take your presence here
00:40:03,651 --> 00:40:05,528
or in my life for granted.
00:40:06,279 --> 00:40:08,531
I'm going to prove that to you
and to Carolyn.
00:40:09,574 --> 00:40:11,284
For the rest of our lives.
00:40:15,580 --> 00:40:17,290
I know you believe that.
00:40:33,806 --> 00:40:35,642
Thought I'd find you out here.
00:40:43,775 --> 00:40:45,902
- Thank you.
- You're welcome.
00:40:52,951 --> 00:40:53,952
You okay?
00:40:57,288 --> 00:40:58,664
You wanna talk about it?
00:40:58,665 --> 00:40:59,791
Not really.
00:41:02,543 --> 00:41:05,170
It's unbelievable.
This is the same ocean as Hyannis.
00:41:05,171 --> 00:41:06,172
Mmm.
00:41:06,673 --> 00:41:09,092
Same ocean by Grandma Jennie's in Queens.
00:41:14,597 --> 00:41:16,099
It's kind of terrifying.
00:41:17,225 --> 00:41:19,519
Something so big and vast.
00:41:20,853 --> 00:41:22,230
I find it comforting.
00:41:24,691 --> 00:41:29,988
It's all just one big thing, you know,
and it always will be.
00:41:32,657 --> 00:41:35,410
There's, uh, certainty.
00:41:56,305 --> 00:41:57,931
You're gonna be my wife tomorrow.
00:42:03,479 --> 00:42:06,441
I'm gonna be your wife forever.
00:42:18,202 --> 00:42:21,747
♪ Suzanne takes you down ♪
00:42:21,748 --> 00:42:25,835
♪ To her place by the river ♪
00:42:26,544 --> 00:42:30,047
♪ You can hear the boats go by ♪
00:42:30,048 --> 00:42:33,176
♪ You can spend the night forever ♪
00:42:34,510 --> 00:42:36,179
Whoa. We gotta go.
00:42:38,014 --> 00:42:41,141
♪ And that's why you wanna be there ♪
00:42:41,142 --> 00:42:45,645
♪ And you want to travel with her ♪
00:42:45,646 --> 00:42:51,193
♪ And you want to travel blind ♪
00:42:51,194 --> 00:42:52,570
What are you doing?
00:42:54,155 --> 00:42:57,574
♪ For you've touched her perfect body ♪
00:42:57,575 --> 00:43:02,079
♪ With your mind ♪
00:43:02,080 --> 00:43:03,706
♪ Yeah ♪
00:43:05,833 --> 00:43:10,045
♪ Now, Jesus was a sailor ♪
00:43:10,046 --> 00:43:13,382
♪ When he walked upon the water ♪
00:43:14,300 --> 00:43:18,637
♪ And he spent a long time watching ♪
00:43:18,638 --> 00:43:22,349
♪ From his lonely wooden tower ♪
00:43:22,350 --> 00:43:27,312
♪ And when he knew for certain ♪
00:43:27,313 --> 00:43:31,149
♪ Only drowning men could see him ♪
00:43:31,150 --> 00:43:35,570
♪ He said "All men will be sailors then ♪
00:43:35,571 --> 00:43:38,406
♪ Until the sea shall free them" ♪
00:43:38,407 --> 00:43:39,991
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
00:43:39,992 --> 00:43:42,953
♪ But he himself was broken ♪
00:43:42,954 --> 00:43:46,248
♪ She's touched your perfect body ♪
00:43:46,249 --> 00:43:52,421
♪ With her mind ♪
00:45:06,746 --> 00:45:07,747
Thank you.
00:45:14,086 --> 00:45:15,087
That's quiet.
00:45:19,884 --> 00:45:20,967
Welcome. Nice to see you.
00:45:20,968 --> 00:45:22,385
- Thank you very much.
- You're welcome.
00:45:22,386 --> 00:45:23,930
- It's beautiful.
- Thank you.
00:45:36,317 --> 00:45:38,860
- Can you cover the bags?
- Yeah, yeah.
00:45:38,861 --> 00:45:40,153
Get rid of those.
00:45:40,154 --> 00:45:41,738
Do it beautifully, though.
00:45:41,739 --> 00:45:43,074
Of course.
00:45:46,702 --> 00:45:48,036
Where have you been?
00:45:48,037 --> 00:45:49,871
I blew a fuse with the steamer.
00:45:49,872 --> 00:45:51,081
Ta-da.
00:45:51,082 --> 00:45:53,041
- Drop dead--
- Oh, gorgeous.
00:45:53,042 --> 00:45:54,293
Okay. Zip me up.
00:45:55,586 --> 00:45:58,546
There is no zipper.
We have to put it over your head.
00:45:58,547 --> 00:46:00,715
I just did her makeup, and it's flawless.
00:46:00,716 --> 00:46:01,967
I'm not gonna redo it.
00:46:01,968 --> 00:46:04,261
I can't just step into it?
00:46:04,262 --> 00:46:05,553
No.
00:46:05,554 --> 00:46:08,015
- We're already a half hour late.
- Yeah, we still have to do your hair.
00:46:08,599 --> 00:46:10,350
Shouldn't someone have thought of this?
00:46:10,351 --> 00:46:11,477
Mmm, yeah, probably.
00:46:13,896 --> 00:46:16,941
You know what? I'll figure it out.
00:46:26,575 --> 00:46:27,618
What's that noise?
00:46:29,704 --> 00:46:32,790
I believe that's
the sound of a helicopter.
00:46:39,297 --> 00:46:44,092
♪ Nobody but you, Lord, yeah ♪
00:46:44,093 --> 00:46:48,054
♪ Nobody but you ♪
00:46:48,055 --> 00:46:50,433
Fuck this, I'm leaving.
00:46:50,933 --> 00:46:52,851
Hasta la horseshit.
00:46:52,852 --> 00:46:55,270
Language, young man, you're in a church.
00:46:55,271 --> 00:46:57,689
It's the Unabomber's shed.
00:46:57,690 --> 00:46:59,357
No wonder John bailed.
00:47:03,863 --> 00:47:04,946
- You got 'em?
- Yeah. Yeah.
00:47:04,947 --> 00:47:06,198
- Yeah, yeah, yeah.
- Where?
00:47:06,907 --> 00:47:08,116
Keep going.
00:47:08,117 --> 00:47:09,701
- You look that way.
- I got it.
00:47:18,502 --> 00:47:20,338
Oh, shit!
00:47:26,594 --> 00:47:27,636
What the hell is that?
00:47:33,517 --> 00:47:35,018
Right there.
00:47:35,019 --> 00:47:36,437
Shit!
00:47:45,404 --> 00:47:46,447
Yes!
00:47:49,241 --> 00:47:52,453
Sorry we're late, everybody.
Had to outrun Charlie.
00:47:55,873 --> 00:47:59,084
Sorry, it was the paps.
Someone must have tipped them off.
00:47:59,085 --> 00:48:00,627
- Good to see you.
- Thank you for coming.
00:48:00,628 --> 00:48:02,712
- What's up? How you doing?
- Hi. How are you? Good.
00:48:30,074 --> 00:48:32,159
Is there any chilled Vouvray?
00:48:33,119 --> 00:48:34,744
Yeah, there is.
00:48:34,745 --> 00:48:37,081
Just, uh, keep looking in there
until you find it.
00:48:40,960 --> 00:48:43,002
It's gonna get dark in 20 minutes.
00:48:43,003 --> 00:48:44,338
There's no electricity.
00:48:45,548 --> 00:48:47,799
- Candles.
- Are there candles?
00:48:47,800 --> 00:48:49,176
It's a church.
00:48:53,556 --> 00:48:55,099
Are you smoking?
00:49:00,980 --> 00:49:02,398
- Put that out.
- What?
00:49:04,442 --> 00:49:06,026
Help me find candles.
00:49:11,532 --> 00:49:12,700
Come in.
00:49:18,080 --> 00:49:20,415
- What's happening?
- Narciso is working his magic.
00:49:20,416 --> 00:49:22,625
- Crisis averted.
- And the helicopter?
00:49:22,626 --> 00:49:23,794
Gone.
00:49:27,006 --> 00:49:28,090
Thank you.
00:49:47,359 --> 00:49:48,569
Are you still mad at me?
00:49:49,653 --> 00:49:50,738
- Yes.
- Mmm.
00:49:52,323 --> 00:49:54,283
- Can I have some of your champagne?
- No.
00:49:56,410 --> 00:49:57,995
I'm sorry.
00:50:01,499 --> 00:50:02,541
I know.
00:50:06,128 --> 00:50:07,379
Carolyn, it's ready.
00:50:10,007 --> 00:50:12,091
We'll only be two hours late
if we leave right now.
00:50:12,092 --> 00:50:13,676
- Okay. Come on. Let's go.
- Mm-hmm.
00:50:13,677 --> 00:50:15,429
- Come on!
- Come on.
00:51:05,938 --> 00:51:07,230
Whoo!
00:51:07,231 --> 00:51:08,690
We made it!
00:51:10,651 --> 00:51:12,486
All right, everybody.
00:51:18,284 --> 00:51:24,081
♪ Amazing grace ♪
00:51:24,582 --> 00:51:29,169
♪ How sweet the sound ♪
00:51:31,046 --> 00:51:37,845
♪ That saved a wretch like me ♪
00:51:40,598 --> 00:51:46,269
♪ I once was lost ♪
00:51:46,270 --> 00:51:51,066
♪ But now am found ♪
00:51:53,068 --> 00:51:56,529
♪ Was blind ♪
00:51:56,530 --> 00:52:01,827
♪ But now I see ♪
00:52:02,369 --> 00:52:06,832
♪ How precious did ♪
00:52:08,417 --> 00:52:12,546
♪ That grace appear ♪
00:52:15,132 --> 00:52:22,097
♪ The hour I first believed ♪
00:52:29,897 --> 00:52:36,487
We find ourselves in celebration of love,
of sanctity, of commitment.
00:52:37,488 --> 00:52:40,323
Since it is your intention
to enter into marriage,
00:52:40,324 --> 00:52:45,829
please join your right hand to declare
your consent before God and His church.
00:52:46,789 --> 00:52:50,750
"I, John, take you, Carolyn,
to be my lawful wife."
00:52:50,751 --> 00:52:54,879
I, John, take you,
Carolyn, as my lawful wife.
00:52:54,880 --> 00:52:56,547
"To have and to hold."
00:52:56,548 --> 00:52:58,257
To have and to hold.
00:52:58,258 --> 00:52:59,967
"From this day forward."
00:52:59,968 --> 00:53:01,260
From this day forward.
00:53:01,261 --> 00:53:02,762
"For better or for worse."
00:53:02,763 --> 00:53:04,430
For better or for worse.
00:53:04,431 --> 00:53:06,265
"For richer or poorer."
00:53:06,266 --> 00:53:08,184
For richer or poorer.
00:53:08,185 --> 00:53:09,560
"In sickness and in health."
00:53:09,561 --> 00:53:11,229
In sickness and in health.
00:53:11,230 --> 00:53:12,897
"Till death do us part."
00:53:12,898 --> 00:53:16,276
Till death do us part.
00:53:21,240 --> 00:53:24,284
John, do you take Carolyn
to be your wife?
00:53:26,328 --> 00:53:27,578
I do.
00:53:27,579 --> 00:53:31,041
Carolyn, do you take John
as your husband?
00:53:32,793 --> 00:53:34,002
I do.
00:53:34,503 --> 00:53:37,673
I now pronounce you man and wife.
00:53:38,340 --> 00:53:40,050
You may kiss the bride.
00:54:14,001 --> 00:54:16,252
And now for their first dance,
00:54:16,253 --> 00:54:20,089
my best friend…
…and his best friend,
00:54:20,090 --> 00:54:24,177
Mr. And Mrs. John F. Kennedy Jr.
00:54:31,518 --> 00:54:35,438
♪ They love me like I was a brother ♪
00:54:35,439 --> 00:54:36,981
Everybody's looking at us.
00:54:36,982 --> 00:54:39,400
I know. It's so awkward.
00:54:39,401 --> 00:54:41,528
♪ They protect me ♪
00:54:43,322 --> 00:54:46,575
All right, everybody,
come and join us on the dance floor.
00:54:47,951 --> 00:54:51,120
♪ They dug me my very own garden ♪
00:54:51,121 --> 00:54:52,498
It's perfect.
00:54:54,166 --> 00:54:55,708
I don't want it to end.
00:54:55,709 --> 00:54:57,002
It won't.
00:54:57,711 --> 00:54:59,129
Everything ends.
00:55:00,339 --> 00:55:01,548
Not us.
00:55:04,051 --> 00:55:06,553
♪ Nice dream ♪
00:55:08,305 --> 00:55:10,849
♪ Nice dream ♪
00:55:12,226 --> 00:55:15,062
♪ Nice dream ♪
00:55:21,151 --> 00:55:27,824
♪ I call up my friend, the good angel ♪
00:55:29,326 --> 00:55:36,250
♪ But she's out with her answerphone ♪
00:55:37,543 --> 00:55:39,795
♪ Nice dream ♪
00:55:41,672 --> 00:55:44,132
♪ Nice dream ♪
00:55:45,968 --> 00:55:48,470
♪ Nice dream ♪
00:55:50,180 --> 00:55:52,848
♪ Nice dream ♪
00:56:42,107 --> 00:56:44,401
She is gorgeous!
00:56:46,612 --> 00:56:47,821
Morning!
00:56:48,822 --> 00:56:51,533
- Morning.
- Feel like logging some hours?
00:56:52,367 --> 00:56:54,244
It's a beautiful day for flying.
00:56:56,788 --> 00:56:57,914
What do you say?
00:56:58,915 --> 00:56:59,916
Let's do it.
00:57:00,709 --> 00:57:03,295
♪ Crazy for love ♪
00:57:06,298 --> 00:57:08,300
♪ Crazy for love ♪
00:57:09,968 --> 00:57:12,846
♪ Crazy for love ♪
00:57:14,890 --> 00:57:17,559
♪ Crazy for love ♪
00:57:19,519 --> 00:57:22,189
♪ Crazy for love ♪
00:57:24,358 --> 00:57:26,902
♪ Crazy for love ♪
00:57:29,946 --> 00:57:31,990
♪ Crazy for love ♪
00:57:33,659 --> 00:57:36,328
♪ Crazy for love ♪
00:57:57,015 --> 00:57:59,851
♪ Crazy for love ♪
00:58:01,728 --> 00:58:04,773
♪ Crazy for love ♪
00:58:06,316 --> 00:58:09,361
♪ Crazy for love ♪
00:58:11,029 --> 00:58:14,116
♪ Crazy for love ♪
eng__SDH.srt
eng__SDH.srt
00:00:14,598 --> 00:00:18,059
and his volatile princess
appears to turn physical.
00:00:18,060 --> 00:00:20,811
Carolyn runs up
from behind and tackles him,
00:00:20,812 --> 00:00:24,315
grabbing his neck
and nearly shoving him to the ground.
00:00:24,316 --> 00:00:26,567
Sources close to the couple
say that Bessette
00:00:26,568 --> 00:00:28,819
is prone to outbursts and mood swings,
00:00:28,820 --> 00:00:32,573
even speculating that
John John is ready to call it quits.
00:00:32,574 --> 00:00:33,991
[footsteps approaching]
00:00:33,992 --> 00:00:36,744
- Mrs. Kennedy. She's here.
- Mmm.
00:00:36,745 --> 00:00:37,746
Oh.
00:00:43,293 --> 00:00:44,920
[♪ wistful music plays]
00:00:51,635 --> 00:00:53,595
Good afternoon, Mrs. Kennedy.
00:00:56,098 --> 00:00:57,599
Please, have a seat.
00:01:00,102 --> 00:01:01,186
Come on.
00:01:06,817 --> 00:01:07,985
[porcelain clinking]
00:01:10,320 --> 00:01:11,488
[music ends]
00:01:13,782 --> 00:01:14,783
Hmm.
00:01:15,409 --> 00:01:17,869
You remind me of her, Jackie.
00:01:19,079 --> 00:01:25,252
When I first met Jackie, it was in 1953,
a few years after Bobby and I got married.
00:01:26,753 --> 00:01:31,842
Every year we'd have these
Saint Patrick's Day parties, black tie.
00:01:32,593 --> 00:01:35,970
[chuckles] I used to love to
push people into the pool.
00:01:35,971 --> 00:01:37,722
- [both chuckle]
- [Ethel] Oh, geez.
00:01:37,723 --> 00:01:38,806
Really?
00:01:38,807 --> 00:01:41,143
Oh, anything for a scrap of attention.
00:01:41,852 --> 00:01:43,686
I was one of six children.
00:01:43,687 --> 00:01:46,814
I learned early on
that love is a blood sport.
00:01:46,815 --> 00:01:47,898
[chuckles]
00:01:47,899 --> 00:01:51,903
So, I told all the guests to wear black
and then I'd show up in green.
00:01:53,405 --> 00:01:56,908
I was never gonna be beautiful,
but I could always be special.
00:01:57,784 --> 00:01:59,870
Until Jackie.
00:02:00,912 --> 00:02:02,913
My green dress and I
didn't stand a chance.
00:02:02,914 --> 00:02:04,832
I could've showed up naked as Eve
00:02:04,833 --> 00:02:07,501
and nobody would've
taken their eyes off of her.
00:02:07,502 --> 00:02:09,128
Not even Bobby.
00:02:09,129 --> 00:02:10,629
[sighs]
00:02:10,630 --> 00:02:12,007
And like Jackie…
00:02:12,883 --> 00:02:16,761
[chuckles] …you have been spared
the indignity of the world's indifference.
00:02:16,762 --> 00:02:18,597
You are noticed.
00:02:19,306 --> 00:02:23,684
And now it's entirely
up to you whether to receive this gift,
00:02:23,685 --> 00:02:27,229
as burdensome as it may be, with grace.
00:02:27,230 --> 00:02:30,150
- [♪ sentimental music plays]
- Oh, Jackie certainly did.
00:02:31,777 --> 00:02:33,319
After what happened in Dallas,
00:02:33,320 --> 00:02:36,782
she didn't take off that pink jacket
for twenty-four hours.
00:02:38,033 --> 00:02:40,827
She said, "I want them
to see what they did to Jack."
00:02:41,453 --> 00:02:44,581
She never forgot that
people would be looking at her.
00:02:47,042 --> 00:02:52,214
And then five years later,
when it was Bobby
00:02:53,256 --> 00:02:55,716
and I was nine months pregnant
with a daughter
00:02:55,717 --> 00:02:57,803
who would never meet her father.
00:02:58,595 --> 00:03:01,722
I was… I was in such pain,
00:03:01,723 --> 00:03:05,017
such every… [chuckles]
…imaginable kind of pain.
00:03:05,018 --> 00:03:11,232
But if Jackie could face
the world soaked in blood,
00:03:11,233 --> 00:03:12,526
armored in death…
00:03:14,653 --> 00:03:16,988
then I could too, armored in life.
00:03:18,615 --> 00:03:21,702
I wanted them to see what
they had done to my family.
00:03:26,289 --> 00:03:27,999
You've had a lot of loss.
00:03:29,543 --> 00:03:31,962
Well, I've been blessed
with a lot to lose.
00:03:33,630 --> 00:03:34,840
As have you.
00:03:36,550 --> 00:03:39,176
But you'll never be given
the benefit of the doubt again,
00:03:39,177 --> 00:03:42,180
as ugly and unfair as that is.
00:03:43,223 --> 00:03:47,726
Oh, Carolyn, these men,
they will break your heart.
00:03:47,727 --> 00:03:50,564
They'll drive you crazy.
They'll make you want to scream.
00:03:52,190 --> 00:03:53,191
Don't.
00:03:53,900 --> 00:03:57,112
The whole world will be watching you.
00:03:57,988 --> 00:04:00,949
It's your choice
what you want them to see.
00:04:11,001 --> 00:04:13,836
This family means something to people.
00:04:13,837 --> 00:04:15,337
You understand that?
00:04:15,338 --> 00:04:18,007
I'm like the only one
that understands that.
00:04:18,008 --> 00:04:19,383
[scoffs]
00:04:19,384 --> 00:04:22,052
I'm the one who's trying
to salvage this family's reputation.
00:04:22,053 --> 00:04:23,763
Oh, that's what you're doing? Salvaging?
00:04:23,764 --> 00:04:27,516
I fucked up once.
I let my guard down for fifteen minutes.
00:04:27,517 --> 00:04:29,518
What about
the thirty-six years before that?
00:04:29,519 --> 00:04:31,103
Do I get any credit for that?
00:04:31,104 --> 00:04:34,356
Agreeing to do things like that
makes you complicit in all of this.
00:04:34,357 --> 00:04:35,900
What about that don't you understand?
00:04:35,901 --> 00:04:38,320
Do you think I like being
stalked by the national press?
00:04:38,987 --> 00:04:41,156
This isn't my fault, Caroline.
00:04:41,782 --> 00:04:44,366
You're the one who told me
to start taking personal responsibility.
00:04:44,367 --> 00:04:49,121
You've never been this, uh,
volatile around a girlfriend before.
00:04:49,122 --> 00:04:51,958
Yeah, well, it's been a volatile year.
00:04:53,168 --> 00:04:54,835
Carolyn is the first person
I've been with,
00:04:54,836 --> 00:04:57,379
probably the first person
I've ever met who looks at me
00:04:57,380 --> 00:04:59,674
and sees something
other than that little boy.
00:05:00,801 --> 00:05:02,469
And she's not my girlfriend.
00:05:03,970 --> 00:05:07,432
I, uh… I don't understand.
You, uh, broke up?
00:05:09,184 --> 00:05:10,227
She's my fiancé.
00:05:18,193 --> 00:05:19,986
- Did you know this?
- No.
00:05:21,905 --> 00:05:22,906
[slaps table]
00:05:26,493 --> 00:05:27,828
Jesus, John.
00:05:30,247 --> 00:05:31,498
[sighs]
00:05:44,261 --> 00:05:45,554
[♪ rock music playing]
00:05:46,137 --> 00:05:48,681
[John] If she was under
24/7 public scrutiny,
00:05:48,682 --> 00:05:53,519
who knows what kind of shit the press
would print about her and Ed, you know.
00:05:53,520 --> 00:05:54,603
[Carolyn] Mm-hmm.
00:05:54,604 --> 00:05:58,190
[John] Like, she just glides
through life totally unnoticed.
00:05:58,191 --> 00:05:59,985
She doesn't know how lucky she is.
00:06:05,031 --> 00:06:06,199
How's the book?
00:06:08,076 --> 00:06:11,328
Yeah, uh, comprehensive.
00:06:11,329 --> 00:06:12,330
Mmm.
00:06:12,831 --> 00:06:15,499
I think Caroline just meant
for it to be a jumping off point,
00:06:15,500 --> 00:06:18,503
but that point looks like a cliff.
00:06:19,629 --> 00:06:21,881
Oh, my God, I forgot about that suit.
00:06:21,882 --> 00:06:24,300
[Carolyn] Oh, it's enormous. Ed, why?
00:06:24,301 --> 00:06:26,427
- [chuckles] He looks like David Byrne.
- [chuckles]
00:06:26,428 --> 00:06:28,512
But also someone
who's never heard of David Byrne.
00:06:28,513 --> 00:06:30,181
All right. [groans]
00:06:32,142 --> 00:06:33,768
Listen, forget about the book.
00:06:34,811 --> 00:06:36,104
What do you want?
00:06:40,442 --> 00:06:41,443
I don't know.
00:06:43,612 --> 00:06:46,114
I never thought about my wedding.
00:06:49,951 --> 00:06:55,623
Getting married just never seemed
as romantic as being married.
00:06:55,624 --> 00:06:59,210
Then fuck it. Let's just go to City Hall.
Let's go be married.
00:07:01,630 --> 00:07:02,922
I'm serious.
00:07:10,221 --> 00:07:11,348
No.
00:07:12,974 --> 00:07:14,559
No, we can't. We can't.
00:07:15,560 --> 00:07:16,728
The press will find out.
00:07:17,896 --> 00:07:20,230
- Plus, my mom would kill me.
- Mmm.
00:07:20,231 --> 00:07:21,649
As would your sister.
00:07:21,650 --> 00:07:22,651
Mmm.
00:07:23,318 --> 00:07:26,278
And I do want the people
that we love to be there.
00:07:26,279 --> 00:07:27,946
I just don't know how that's possible
00:07:27,947 --> 00:07:31,576
without two hundred people
we can barely tolerate also being there.
00:07:33,828 --> 00:07:34,871
[sighs]
00:07:38,750 --> 00:07:39,751
[sighs]
00:07:40,960 --> 00:07:42,545
[music continues]
00:07:47,884 --> 00:07:50,386
Did you know Bobby
had twenty-one groomsmen?
00:07:50,387 --> 00:07:52,721
And what? You want more? Thirty?
00:07:52,722 --> 00:07:54,765
- Forty? Carolyn, be reasonable.
- [music ends]
00:07:54,766 --> 00:07:56,809
I want like forty guests total.
00:07:56,810 --> 00:07:58,561
So, then we'll have forty guests, total.
00:08:00,522 --> 00:08:02,565
[♪ "Common People" playing]
00:08:05,777 --> 00:08:08,196
- And no bouquet toss.
- No.
00:08:08,780 --> 00:08:11,448
- No disposable cameras on every table.
- Ugh.
00:08:11,449 --> 00:08:13,742
- No party favors.
- No.
00:08:13,743 --> 00:08:15,536
- No bridal shower.
- Who needs that?
00:08:15,537 --> 00:08:16,954
No father-daughter dance.
00:08:16,955 --> 00:08:19,873
In fact,
I don't want my father there, period.
00:08:19,874 --> 00:08:20,999
Period.
00:08:21,000 --> 00:08:22,918
- No brunch.
- Who needs to eat?
00:08:22,919 --> 00:08:24,628
♪ She told me that her dad was loaded ♪
00:08:24,629 --> 00:08:28,215
I think it should be someplace
romantic and remote, rustic.
00:08:28,216 --> 00:08:31,261
It should feel like
we're the only two people there.
00:08:31,845 --> 00:08:33,011
And to pull it all off,
00:08:33,012 --> 00:08:35,348
we just have to elude
every single journalist in the country.
00:08:36,558 --> 00:08:39,436
Yeah. Should be easy enough.
00:08:41,104 --> 00:08:42,355
Actually…
00:08:43,398 --> 00:08:45,315
You got something for me, Kennedy?
00:08:45,316 --> 00:08:47,651
- I might know of somewhere.
- Mm-hmm. Go on.
00:08:47,652 --> 00:08:52,698
No commercial airport, one hotel,
population of like twenty people.
00:08:52,699 --> 00:08:53,782
Keep talking.
00:08:53,783 --> 00:08:55,576
- No paved roads.
- Mm-hmm.
00:08:55,577 --> 00:08:56,994
[John] No town.
00:08:56,995 --> 00:09:00,039
Just hundred-year-old oaks
and wild horses on the beach.
00:09:00,040 --> 00:09:02,374
Baby, why am I sensing a catch?
00:09:02,375 --> 00:09:04,501
I've been there once. With an ex.
00:09:04,502 --> 00:09:07,129
♪ But I had to start it somewhere ♪
00:09:07,130 --> 00:09:08,590
- Daryl?
- Mm-mmm.
00:09:09,090 --> 00:09:10,466
Brooke Shields?
00:09:10,467 --> 00:09:13,177
Well, I never dated Brooke Shields.
I kissed her once and her mom was there.
00:09:13,178 --> 00:09:15,138
- Sarah Jessica? Madonna?
- [scoffs]
00:09:18,058 --> 00:09:19,099
Camille Paglia?
00:09:19,100 --> 00:09:22,019
- No.
- Wallis Simpson? Smurfette?
00:09:22,020 --> 00:09:25,606
No. Christina. Just after college.
00:09:25,607 --> 00:09:26,775
Where is it?
00:09:27,275 --> 00:09:29,652
Cumberland Island, Georgia.
00:09:30,403 --> 00:09:34,031
♪ You wanna see
Whatever common people see ♪
00:09:34,032 --> 00:09:35,866
♪ Wanna sleep with common people ♪
00:09:35,867 --> 00:09:38,744
I can't imagine
your sister on an unpaved road.
00:09:38,745 --> 00:09:41,122
I can barely imagine her
below 59th Street.
00:09:41,706 --> 00:09:44,416
Ooh, she's gonna hate me
even more than she does now.
00:09:44,417 --> 00:09:45,834
No, she loves you.
00:09:45,835 --> 00:09:48,003
♪ …and held my hand ♪
00:09:48,004 --> 00:09:49,214
Well, she doesn't hate you.
00:09:49,714 --> 00:09:50,881
Yeah, she does.
00:09:50,882 --> 00:09:52,758
♪ Rent a flat above a shop ♪
00:09:52,759 --> 00:09:55,886
♪ Cut your hair and get a job ♪
00:09:55,887 --> 00:09:58,889
♪ Smoke some fags and play some pool ♪
00:09:58,890 --> 00:10:02,643
♪ Pretend you never went to school, yeah ♪
00:10:02,644 --> 00:10:04,520
♪ Ooh, ooh ♪
00:10:04,521 --> 00:10:11,443
♪ Wanna live with the common people
Like you ♪
00:10:11,444 --> 00:10:13,195
♪ La, la, la, la ♪
00:10:13,196 --> 00:10:19,159
♪ Oh, la, la, la, la ♪
00:10:19,160 --> 00:10:21,745
♪ Oh, la, la, la, la, la, la ♪
00:10:21,746 --> 00:10:23,456
♪ Oh, yeah ♪
00:10:24,374 --> 00:10:25,792
[Carolyn giggles]
00:10:35,718 --> 00:10:37,053
We're still over.
00:10:38,096 --> 00:10:39,222
Fuck me.
00:10:40,974 --> 00:10:42,100
[sighs]
00:10:43,685 --> 00:10:46,436
- We could lose Natalie--
- Lee?
00:10:46,437 --> 00:10:48,981
Lee? [chuckles]
00:10:48,982 --> 00:10:51,191
As in your mother's sister, Lee?
00:10:51,192 --> 00:10:54,027
She's pathologically
incapable of keeping a secret.
00:10:54,028 --> 00:10:56,071
Plus, she's furious my mom
cut her out of the will.
00:10:56,072 --> 00:10:58,448
Well, I'm not going to be the one
who tells her.
00:10:58,449 --> 00:11:00,033
- [knocks on door]
- [door opens]
00:11:00,034 --> 00:11:02,494
Oh, there he is.
00:11:02,495 --> 00:11:04,455
- Morning, Michael.
- Hi, Mike.
00:11:05,790 --> 00:11:10,878
Wow, quite the, uh, top secret operation
you got going on here, huh?
00:11:10,879 --> 00:11:14,006
- Feels like I'm in the Situation Room.
- [phone ringing]
00:11:14,007 --> 00:11:15,508
I wouldn't know.
00:11:16,009 --> 00:11:19,136
Can we talk, please? In private?
00:11:19,137 --> 00:11:20,722
- Can it wait?
- [Berman] No.
00:11:22,974 --> 00:11:24,475
[sighs]
00:11:33,109 --> 00:11:36,738
Listen, William Morris keeps hounding me
about getting a lunch on the books.
00:11:37,405 --> 00:11:38,865
[John] Can't get a reservation?
00:11:39,407 --> 00:11:41,074
You know, you keep blowing this off, John.
00:11:41,075 --> 00:11:44,995
TV. That's how Martha Stewart turned
a magazine into a billion dollar empire.
00:11:44,996 --> 00:11:46,622
Yeah, and that's great for Martha.
00:11:46,623 --> 00:11:49,917
If we don't find additional
revenue streams, we are fucked. Period.
00:11:49,918 --> 00:11:52,461
- [clears throat]
- Fine, set the meeting.
00:11:52,462 --> 00:11:54,129
As long as everyone's clear
that my involvement
00:11:54,130 --> 00:11:56,381
in a George TV show is producing-only.
00:11:56,382 --> 00:11:58,675
You know, you're photographed
every goddamn day of your life.
00:11:58,676 --> 00:12:00,178
What? Suddenly you're so camera shy?
00:12:01,221 --> 00:12:02,222
[sighs]
00:12:02,764 --> 00:12:05,349
Have you thought about my other proposal?
00:12:05,350 --> 00:12:08,143
What? Publishing my wedding photos
in the magazine?
00:12:08,144 --> 00:12:09,228
Yeah.
00:12:09,229 --> 00:12:12,607
Yeah, I thought about it long and hard,
and I figured, why stop there?
00:12:13,191 --> 00:12:14,483
Why not publish our vows?
00:12:14,484 --> 00:12:16,777
Or pictures of Carolyn naked,
getting ready?
00:12:16,778 --> 00:12:18,446
Really get some bang for our buck.
00:12:22,617 --> 00:12:24,243
Fucking asshole.
00:12:24,244 --> 00:12:26,495
[Carolyn] I love your earrings, Caroline.
00:12:26,496 --> 00:12:27,747
- Beautiful.
- Thank you.
00:12:31,376 --> 00:12:32,918
They were mummy's, right?
00:12:32,919 --> 00:12:34,087
Used to be.
00:12:39,384 --> 00:12:44,137
I haven't had salad
after pasta since Positano.
00:12:44,138 --> 00:12:46,890
- Mm-hmm.
- It's, uh, fun.
00:12:46,891 --> 00:12:48,267
[speaks Italian]
00:12:48,268 --> 00:12:49,351
"You're welcome."
00:12:49,352 --> 00:12:50,436
[speaks Italian]
00:12:51,104 --> 00:12:53,981
I'm half-Italian. I've got a nonna
in Bay Ridge and everything.
00:12:53,982 --> 00:12:55,315
[Ed] Oh, my goodness.
00:12:55,316 --> 00:12:56,818
- [speaks Italian]
- [Carolyn chuckles]
00:12:59,404 --> 00:13:01,239
- Perfect. Thank you.
- All right.
00:13:06,035 --> 00:13:07,078
Mmm.
00:13:08,746 --> 00:13:10,123
Salad's delicious by the way.
00:13:10,707 --> 00:13:12,959
Ed picked these dandelions himself
in Central Park.
00:13:13,543 --> 00:13:16,586
Urban foraging. There's a book in that.
00:13:16,587 --> 00:13:18,380
Maybe even an ethos.
00:13:18,381 --> 00:13:23,135
Oh, you know, our house
in Sagaponack has a hell of a garden,
00:13:23,136 --> 00:13:26,847
Uh, Petit Trianon, but, you know, sizable.
00:13:26,848 --> 00:13:28,974
- Grand Trianon. Marie-Antoinette's garden.
- [Caroline chuckles]
00:13:28,975 --> 00:13:29,976
Mm-hmm.
00:13:31,352 --> 00:13:32,520
[clears throat]
00:13:35,315 --> 00:13:37,191
Say, you know what I just thought? Um…
00:13:37,775 --> 00:13:40,277
Why don't the two of you
just get married there?
00:13:40,278 --> 00:13:42,447
Seriously? This? Again?
00:13:43,281 --> 00:13:44,906
- Stop ambushing us.
- [Caroline scoffs]
00:13:44,907 --> 00:13:48,493
Ambush? Honestly, John, I'd hardly call
a generous offer an ambush.
00:13:48,494 --> 00:13:50,662
This is now the fourth time
that you've generously offered--
00:13:50,663 --> 00:13:53,290
Look. Setting aside
the massive inconvenience
00:13:53,291 --> 00:13:55,584
of a barrier island without an airport,
00:13:55,585 --> 00:13:57,669
not to mention the lunacy
of an outdoor event
00:13:57,670 --> 00:13:59,254
in the late summer in the deep South--
00:13:59,255 --> 00:14:01,214
We don't want to have a state dinner.
00:14:01,215 --> 00:14:02,299
I think what John means--
00:14:02,300 --> 00:14:03,551
I know what he means.
00:14:04,218 --> 00:14:06,470
He doesn't want a Kennedy wedding.
That's what he means.
00:14:06,471 --> 00:14:08,638
No, we do. We absolutely do.
00:14:08,639 --> 00:14:12,017
We just want an intimate Kennedy wedding.
00:14:12,018 --> 00:14:13,518
Intimate. I see.
00:14:13,519 --> 00:14:15,228
So, not five hundred people
00:14:15,229 --> 00:14:18,148
and the Chamber Singers of New England
performing "America the Beautiful"?
00:14:18,149 --> 00:14:19,150
That sort of thing?
00:14:19,817 --> 00:14:22,569
We just don't want a spectacle.
00:14:22,570 --> 00:14:24,321
Another spectacle, you mean.
00:14:24,322 --> 00:14:25,864
After the spectacle in the park?
00:14:25,865 --> 00:14:27,700
[Carolyn] That's fair.
00:14:28,326 --> 00:14:31,244
Yes, the press
is part of our decision-making.
00:14:31,245 --> 00:14:32,412
I mean, how can it not be?
00:14:32,413 --> 00:14:34,706
Well,
I haven't been included in any decisions,
00:14:34,707 --> 00:14:38,503
so I can't really speak to
the nuances of your thinking.
00:14:40,213 --> 00:14:42,464
Caroline, the last thing
we want you to feel is excluded.
00:14:42,465 --> 00:14:44,424
You know you're lucky mummy's not here.
00:14:44,425 --> 00:14:46,426
Oh, I'm lucky that mummy's
too dead to come to my wedding?
00:14:46,427 --> 00:14:48,054
[♪ jazz music playing]
00:14:56,145 --> 00:14:58,314
So, Cumberland Island it is.
00:14:59,148 --> 00:15:01,150
Have you settled on an officiant?
00:15:13,913 --> 00:15:15,956
[Claudia Schiffer] Ready,
and legs apart. Good.
00:15:15,957 --> 00:15:18,583
Take it down, and up.
00:15:18,584 --> 00:15:19,835
Really feel…
00:15:19,836 --> 00:15:23,088
So, how did Calvin take it when you
told him about Narciso doing the dress?
00:15:23,089 --> 00:15:24,298
[sighs]
00:15:26,342 --> 00:15:28,761
Oh, my God, Carolyn. Are you serious?
You have to tell him.
00:15:29,345 --> 00:15:31,638
What if it leaks
and he finds out from Page Six?
00:15:31,639 --> 00:15:33,223
I mean, he'll probably just be relieved
00:15:33,224 --> 00:15:35,392
it's not another article
about his divorce.
00:15:35,393 --> 00:15:36,476
Just be honest.
00:15:36,477 --> 00:15:37,727
[groans]
00:15:37,728 --> 00:15:39,605
Isn't the guilt eating away at you?
00:15:47,363 --> 00:15:48,948
I have to ask you something.
00:15:50,491 --> 00:15:52,285
Uh, is everything okay?
00:15:56,622 --> 00:15:58,748
Uh, yeah.
00:15:58,749 --> 00:15:59,917
[sighs]
00:16:02,420 --> 00:16:07,049
I was… I was thinking about
asking Caroline to be my maid of honor.
00:16:11,387 --> 00:16:12,847
Caroline Kennedy?
00:16:15,933 --> 00:16:17,268
[scoffs]
00:16:18,603 --> 00:16:20,104
She was so hurt.
00:16:20,897 --> 00:16:23,064
I mean she didn't say that obviously,
00:16:23,065 --> 00:16:26,234
but I've never seen her
and John fight like that.
00:16:26,235 --> 00:16:29,447
I think she feels really excluded,
and I get that. I do.
00:16:31,741 --> 00:16:33,825
I mean, it's been really hard to try to
00:16:33,826 --> 00:16:36,411
integrate the families
without risking a leak.
00:16:36,412 --> 00:16:40,540
And I just, I think maid of honor
would go a really long way with her,
00:16:40,541 --> 00:16:43,085
and I don't know what else to do
to make her feel important.
00:16:47,924 --> 00:16:54,554
I can't go into my wedding…
my marriage with her resenting me.
00:16:54,555 --> 00:16:55,680
Why would she resent you?
00:16:55,681 --> 00:16:59,185
For taking her only family left
away from her.
00:17:00,019 --> 00:17:02,812
Lauren, the Kennedys are like the Beatles.
00:17:02,813 --> 00:17:04,606
I feel like Yoko.
00:17:04,607 --> 00:17:05,857
You have sisters too.
00:17:05,858 --> 00:17:09,277
- Do you care if I resent you or Lisa?
- Lauren, of course.
00:17:09,278 --> 00:17:11,613
Is Richard still walking
you down the aisle?
00:17:11,614 --> 00:17:14,741
- Or have you upgraded to Ted Kennedy?
- Please. That's not what I--
00:17:14,742 --> 00:17:15,992
"Please" what?
00:17:15,993 --> 00:17:17,494
What do you want me to say, Carolyn?
00:17:17,495 --> 00:17:19,246
That you understand.
00:17:19,247 --> 00:17:21,081
Oh, I understand.
00:17:21,082 --> 00:17:23,251
I just don't think
it's going to get you what you want.
00:17:25,419 --> 00:17:27,838
- Lauren--
- This will mean nothing to her.
00:17:30,132 --> 00:17:31,968
And it would have meant everything to me.
00:17:32,718 --> 00:17:34,387
Look, I gotta go.
00:17:35,096 --> 00:17:36,138
[sighs]
00:17:38,057 --> 00:17:40,058
I'm sorry.
00:17:40,059 --> 00:17:44,396
For somebody who's practically a Kennedy,
00:17:44,397 --> 00:17:45,523
you suck at politics.
00:17:56,117 --> 00:17:58,578
Did John brief you
on Ed's concerns with his suit?
00:17:59,620 --> 00:18:00,871
Uh, no.
00:18:02,164 --> 00:18:05,750
I mean, I'm sure this Gordon
is very capable, but the thing is,
00:18:05,751 --> 00:18:08,713
the last person to fit Ed
for a suit was Willie Smith.
00:18:10,172 --> 00:18:11,591
Made a suit for our wedding.
00:18:12,425 --> 00:18:15,093
Right, of course, the oversized blue one.
00:18:15,094 --> 00:18:16,219
Mmm.
00:18:16,220 --> 00:18:17,221
[chuckles]
00:18:18,431 --> 00:18:20,891
I don't envy Gordon
having to measure up to that.
00:18:21,934 --> 00:18:24,895
Willie wasn't just some fashion designer.
00:18:25,813 --> 00:18:27,355
He was an artist.
00:18:27,356 --> 00:18:30,109
Yes, Gordon has a big suit to fill.
00:18:30,610 --> 00:18:31,694
Mmm.
00:18:40,286 --> 00:18:42,371
Caroline, can I ask you something?
00:18:44,999 --> 00:18:46,709
I'm gonna go get some fabric.
00:18:47,501 --> 00:18:48,753
I'll be right back.
00:19:03,267 --> 00:19:05,352
How would you feel about
being my maid of honor?
00:19:05,353 --> 00:19:06,979
[♪ sentimental music playing]
00:19:10,775 --> 00:19:11,983
Uh…
00:19:11,984 --> 00:19:12,985
Really?
00:19:15,071 --> 00:19:16,946
Wow, um…
00:19:16,947 --> 00:19:20,117
This is a Kennedy wedding
and I want it to feel like one.
00:19:21,410 --> 00:19:23,787
Plus I know it would mean a lot to John.
00:19:23,788 --> 00:19:26,040
And to me, obviously.
00:19:27,500 --> 00:19:29,210
I just know when he looks at you he…
00:19:31,629 --> 00:19:33,005
he sees them.
00:19:35,049 --> 00:19:37,093
And I want them to be up there with us.
00:19:42,598 --> 00:19:45,809
I'd be honored. Thank you.
00:19:45,810 --> 00:19:47,019
Okay.
00:19:48,813 --> 00:19:49,814
Shall we?
00:19:50,439 --> 00:19:51,774
[music continues]
00:19:55,444 --> 00:19:57,279
- [Carolyn clears throat]
- All right.
00:19:59,073 --> 00:20:01,241
Caroline,
do you want to go ahead and we'll follow?
00:20:01,242 --> 00:20:03,576
We've been photographed together
plenty of times.
00:20:03,577 --> 00:20:06,538
Right, I'm just thinking
Narciso's a designer.
00:20:06,539 --> 00:20:07,997
Someone connects the dots…
00:20:07,998 --> 00:20:10,458
Connects the dots
of a vast fashion conspiracy?
00:20:10,459 --> 00:20:12,210
[both chuckle]
00:20:12,211 --> 00:20:15,172
Sure, you're probably right.
Let's just go.
00:20:26,434 --> 00:20:28,269
He's doing her dress.
00:20:29,562 --> 00:20:30,688
- Who?
- [Calvin scoffs]
00:20:31,981 --> 00:20:33,733
Exactly.
00:20:35,651 --> 00:20:41,615
Narciso "Who" Rodriguez.
00:20:44,410 --> 00:20:45,828
Maybe they're just going shopping?
00:20:47,788 --> 00:20:52,752
No. I know for a fact those women
aren't friends.
00:20:56,046 --> 00:20:58,131
How's that for gratitude?
00:20:58,132 --> 00:21:00,259
Yeah, sorry.
00:21:01,552 --> 00:21:03,261
So sorry.
00:21:03,262 --> 00:21:04,263
[clears throat]
00:21:17,777 --> 00:21:18,903
[knocks on door]
00:21:20,321 --> 00:21:22,031
Is now a bad time?
00:21:22,615 --> 00:21:25,201
No… [chuckles] …come in.
00:21:28,662 --> 00:21:29,830
[door closes]
00:21:32,750 --> 00:21:34,752
[Carolyn] I saw the piece in Time.
00:21:36,587 --> 00:21:41,342
"America's 25 Most Influential People."
Congratulations.
00:21:42,676 --> 00:21:45,011
[Calvin] And did you see
the other list that they published?
00:21:45,012 --> 00:21:48,306
"The 10 most powerful people in America."
00:21:48,307 --> 00:21:51,977
Bill Gates, Rupert Murdoch,
Michael Eisner…
00:21:52,645 --> 00:21:55,146
[mouthing words] But no Calvin.
00:21:55,147 --> 00:21:56,482
[both chuckle]
00:21:58,275 --> 00:22:01,195
Influence is fleeting.
00:22:01,862 --> 00:22:07,868
It's contingent on one's relevancy,
which can vanish at the drop of a hat.
00:22:16,210 --> 00:22:17,503
You look different.
00:22:19,129 --> 00:22:21,340
Oh, I colored my hair.
00:22:22,091 --> 00:22:23,467
No, it's something else.
00:22:24,301 --> 00:22:26,803
I was just looking
through these old Polaroids.
00:22:26,804 --> 00:22:29,932
You remember when I used to have you all
photographed when you came into work?
00:22:30,975 --> 00:22:35,312
Even then you knew
how to distinguish yourself, draw the eye.
00:22:36,480 --> 00:22:40,025
Now look at you,
you're the premier it girl.
00:22:40,860 --> 00:22:42,318
You're the toast of the town.
00:22:42,319 --> 00:22:43,862
I don't know about that.
00:22:43,863 --> 00:22:47,533
Well, John reads all his own press,
so I'm sure you know a little about it.
00:22:49,118 --> 00:22:51,161
That humility will serve you well.
00:22:56,709 --> 00:22:57,710
I, um…
00:22:59,795 --> 00:23:01,964
I wanted to talk to you because…
00:23:02,756 --> 00:23:03,757
Uh…
00:23:06,760 --> 00:23:07,761
[sighs]
00:23:11,265 --> 00:23:15,602
Well, first, I hope you know
how deeply indebted I am to you
00:23:15,603 --> 00:23:19,523
for your mentorship, your friendship.
00:23:21,901 --> 00:23:23,152
You've changed my life.
00:23:25,404 --> 00:23:29,073
You saw something in me and fostered it.
00:23:29,074 --> 00:23:31,702
And for that I am forever grateful, truly.
00:23:33,662 --> 00:23:34,746
I just, um…
00:23:34,747 --> 00:23:35,872
[♪ wistful music plays]
00:23:35,873 --> 00:23:39,042
I think it's become apparent
that I can no longer serve you
00:23:39,043 --> 00:23:41,712
or this company
in the way we both would like.
00:23:46,383 --> 00:23:47,551
Oh. [chuckles]
00:23:49,053 --> 00:23:54,349
Okay… [chuckles] …that's not where
I thought this conversation was going.
00:23:54,350 --> 00:23:57,101
I just think my presence here
has become a bit of a distraction.
00:23:57,102 --> 00:24:01,064
My whole job
is to platform and promote your work
00:24:01,065 --> 00:24:04,275
and I can't do that
to my full ability and--
00:24:04,276 --> 00:24:05,777
You think you're stealing focus?
00:24:05,778 --> 00:24:07,780
No. No.
00:24:10,366 --> 00:24:12,617
I know all of this is only temporary but--
00:24:12,618 --> 00:24:14,369
Oh, don't downplay it, Carolyn.
00:24:14,370 --> 00:24:16,329
You're the realization
of every woman's dream.
00:24:16,330 --> 00:24:17,997
America's son has chosen you.
00:24:17,998 --> 00:24:20,584
It's not a temporary feat,
it's a masterstroke.
00:24:27,841 --> 00:24:30,094
That being said, um…
00:24:32,221 --> 00:24:35,557
from one
who considers himself a visionary, uh,
00:24:37,101 --> 00:24:41,145
I am feeling a bit blindsided.
00:24:41,146 --> 00:24:45,733
[stammers] I've had mentees outgrow
their jobs in the past,
00:24:45,734 --> 00:24:49,779
but not once in my 27-year career
has one left on account of outgrowing me.
00:24:49,780 --> 00:24:53,574
No, no, that's not it at all.
What you have built here is extraordinary.
00:24:53,575 --> 00:24:54,743
- I just can't--
- I-- It's fine.
00:24:56,370 --> 00:24:57,371
It's fine.
00:25:00,791 --> 00:25:02,375
I mean, it's partially my fault.
00:25:02,376 --> 00:25:04,378
I-I clearly miscalculated
this relationship.
00:25:05,421 --> 00:25:09,257
You haven't.
That's why I feel like I need to leave,
00:25:09,258 --> 00:25:13,053
because I cannot bear
the thought of this being compromised.
00:25:19,852 --> 00:25:21,937
[music continues]
00:25:32,448 --> 00:25:37,410
You're a very bright light, Carolyn,
I really hope that that doesn't change.
00:25:37,411 --> 00:25:38,996
- I'm sorry.
- Don't be.
00:25:51,675 --> 00:25:54,053
[sighs] He's a good fit, by the way.
00:25:57,097 --> 00:25:58,307
John?
00:26:01,143 --> 00:26:02,436
Narciso.
00:26:06,982 --> 00:26:08,692
You'll be in good hands.
00:26:10,319 --> 00:26:11,320
Thanks, Calvin.
00:26:12,154 --> 00:26:13,572
[music ends]
00:26:18,702 --> 00:26:20,746
[♪ "Venus in Furs" playing]
00:26:23,665 --> 00:26:24,708
[door closes]
00:26:32,216 --> 00:26:37,763
♪ Shiny, shiny, shiny boots of leather ♪
00:26:38,889 --> 00:26:43,644
♪ Whiplash girl child in the dark ♪
00:26:45,521 --> 00:26:50,943
♪ Comes in bells
Your servant, don't forsake him ♪
00:26:51,819 --> 00:26:56,657
♪ Strike, dear mistress
And cure his heart ♪
00:27:11,672 --> 00:27:17,427
♪ Downy sins of streetlight fancies ♪
00:27:18,303 --> 00:27:23,267
♪ Chase the costumes she shall wear ♪
00:27:24,935 --> 00:27:30,524
♪ Ermine furs adorn the imperious ♪
00:27:31,400 --> 00:27:36,446
♪ Severin, Severin awaits you there ♪
00:27:56,675 --> 00:27:58,677
[♪ "Lo Boob Oscillator" playing]
00:28:34,379 --> 00:28:35,463
Okay.
00:28:35,464 --> 00:28:36,465
[grunts]
00:28:39,885 --> 00:28:40,886
[sighs]
00:28:41,553 --> 00:28:42,888
It'll be all right, sweetheart.
00:28:43,388 --> 00:28:44,472
Okay.
00:28:44,473 --> 00:28:45,723
[music continues]
00:28:45,724 --> 00:28:46,725
[chattering]
00:28:49,603 --> 00:28:50,604
[sighs]
00:29:03,825 --> 00:29:06,870
[music ends]
00:29:09,373 --> 00:29:10,958
- [knocks on door]
- [door opens]
00:29:11,917 --> 00:29:13,669
- [Carolyn] Hi, Mommy.
- Hi, sweetie.
00:29:14,836 --> 00:29:19,841
- [sighs] Where is your jewelry box?
- What?
00:29:20,342 --> 00:29:22,760
I was going to call
down for some baking soda,
00:29:22,761 --> 00:29:24,595
a little warm water,
and I could polish everything--
00:29:24,596 --> 00:29:25,973
Mom, stop.
00:29:27,099 --> 00:29:28,642
You know I barely wear jewelry.
00:29:29,309 --> 00:29:33,813
Um… Well, then, uh, what can I do?
00:29:33,814 --> 00:29:35,649
You can scratch my back?
00:29:36,233 --> 00:29:38,110
Mmm. [chuckles]
00:29:43,156 --> 00:29:44,658
[sighs]
00:29:45,909 --> 00:29:46,910
[chuckles]
00:29:47,995 --> 00:29:50,580
To the right. [chuckles] To the right.
00:29:51,123 --> 00:29:52,165
Mmm.
00:29:57,254 --> 00:29:59,339
Oh, sweetheart. [sighs]
00:30:02,884 --> 00:30:04,552
Why do you sound so sad?
00:30:04,553 --> 00:30:06,387
I'm not sad.
00:30:06,388 --> 00:30:07,681
Then what are you?
00:30:10,600 --> 00:30:11,977
[sighs]
00:30:13,520 --> 00:30:17,482
Mom, if you have something to say,
don't make me beg you to say it, please.
00:30:20,527 --> 00:30:23,030
- I'm happy for you.
- Mmm.
00:30:23,739 --> 00:30:24,948
Palpably.
00:30:26,074 --> 00:30:27,451
I just worry.
00:30:28,785 --> 00:30:31,954
I'm your mother. It's my job.
00:30:31,955 --> 00:30:36,417
You quit Calvin Klein.
You gave up your apartment.
00:30:36,418 --> 00:30:39,253
Your own sisters aren't
even your maid of honor.
00:30:39,254 --> 00:30:41,505
I just see you doing a lot for him.
00:30:41,506 --> 00:30:43,466
I didn't do any of that for him.
00:30:43,467 --> 00:30:46,470
[sighs] I see you
making your life smaller.
00:30:47,471 --> 00:30:49,722
Aren't relationships
supposed to be about compromise?
00:30:49,723 --> 00:30:52,933
- What has he compromised on?
- This wedding?
00:30:52,934 --> 00:30:54,852
What else?
00:30:54,853 --> 00:30:55,936
He…
00:30:55,937 --> 00:30:57,397
[♪ wistful music plays]
00:30:58,023 --> 00:30:59,775
I mean, he hasn't really.
00:31:01,193 --> 00:31:02,485
We want the same things.
00:31:02,486 --> 00:31:04,361
The governor's mansion? The White House?
00:31:04,362 --> 00:31:06,031
[Carolyn] No, we talked about all this.
00:31:06,698 --> 00:31:10,786
When I didn't immediately accept
his proposal, we figured it out.
00:31:12,704 --> 00:31:14,413
He's not interested in politics.
00:31:14,414 --> 00:31:15,749
[scoffs] Carolyn.
00:31:16,750 --> 00:31:21,087
Of course he is.
Please tell me you know that.
00:31:21,088 --> 00:31:22,421
That's not who he is.
00:31:22,422 --> 00:31:23,924
Not who he is?
00:31:25,425 --> 00:31:26,510
Who is he?
00:31:27,636 --> 00:31:30,347
I don't think he has any idea.
00:31:31,098 --> 00:31:35,351
All he knows
is who he's supposed to become.
00:31:35,352 --> 00:31:38,104
The heir to Camelot.
00:31:38,105 --> 00:31:40,899
That's the only thing
the world has ever told him.
00:31:41,483 --> 00:31:46,279
If there's no Camelot,
then what was the point of all this loss?
00:31:48,281 --> 00:31:50,658
He could walk away
from all of that tomorrow.
00:31:50,659 --> 00:31:52,744
[sighs] Toward what?
00:31:56,915 --> 00:31:59,543
Me, Mom.
00:32:04,673 --> 00:32:09,594
[inhales deeply] What are you
actually advocating I do here?
00:32:10,095 --> 00:32:11,429
I don't know.
00:32:12,013 --> 00:32:14,974
Okay, well, I'm marrying him tomorrow,
00:32:14,975 --> 00:32:17,435
so the least you could do
is pretend to be happy for me.
00:32:19,521 --> 00:32:21,189
You're wrong about him.
00:32:24,526 --> 00:32:25,527
Maybe.
00:32:28,321 --> 00:32:30,532
But I'm not wrong about you.
00:32:36,663 --> 00:32:39,332
- [people chattering, laughing]
- [♪ jazz playing]
00:32:56,766 --> 00:32:57,809
[music stops]
00:32:58,435 --> 00:32:59,436
[clears throat]
00:33:01,771 --> 00:33:03,815
- [chattering quiets]
- [insects buzzing]
00:33:04,691 --> 00:33:05,816
[clears throat]
00:33:05,817 --> 00:33:09,613
Carolyn and I owe you all
a great deal of gratitude.
00:33:10,614 --> 00:33:15,576
I understand we imposed
certain conditions upon this event
00:33:15,577 --> 00:33:17,953
that at times may have seemed extreme.
00:33:17,954 --> 00:33:20,247
- [guests chuckling]
- [♪ sentimental music playing]
00:33:20,248 --> 00:33:23,960
But what we really wanted was a collection
of people who we really loved,
00:33:24,628 --> 00:33:26,963
who make our lives interesting,
00:33:27,756 --> 00:33:33,385
and meaningful and who give us both
a great sense of connection
00:33:33,386 --> 00:33:35,096
to the people in our lives.
00:33:36,473 --> 00:33:40,977
I really can't believe that you're going
to be called my wife on Sunday.
00:33:41,770 --> 00:33:42,978
- Saturday.
- Saturday.
00:33:42,979 --> 00:33:45,607
Saturday, Saturday, Saturday.
00:33:46,691 --> 00:33:51,153
Carolyn has changed my life
in ways that I never thought possible.
00:33:51,154 --> 00:33:53,949
And she really has made
me the happiest man alive.
00:33:57,410 --> 00:34:00,037
[guests] Hear! Hear! Hear!
00:34:00,038 --> 00:34:01,872
- Hear! Hear!
- Hear! Hear!
00:34:01,873 --> 00:34:04,000
Hear! Hear!
00:34:06,127 --> 00:34:07,295
[Ed clears throat]
00:34:08,546 --> 00:34:09,923
Uh, I'm Ed.
00:34:10,674 --> 00:34:12,549
- Hi, Ed.
- Schlossberg.
00:34:12,550 --> 00:34:16,595
Wearer of, uh, many hats,
including that of poet--
00:34:16,596 --> 00:34:17,846
[guests chuckle]
00:34:17,847 --> 00:34:21,809
Or as I like to say,
the world's boldest profession.
00:34:21,810 --> 00:34:23,228
[guests chuckle]
00:34:24,646 --> 00:34:27,857
This is called
"The Quantum Mechanics of Love."
00:34:30,068 --> 00:34:35,865
Desire plus emotion equals devotion.
00:34:37,158 --> 00:34:41,413
Truth plus lust equals trust.
00:34:41,913 --> 00:34:43,414
[guests chuckle]
00:34:43,415 --> 00:34:47,127
[Ed] Politics plus fashion…
00:34:50,088 --> 00:34:51,298
equals passion.
00:34:58,346 --> 00:35:03,059
John and Carolyn, we wish you
a lifetime of completing each other.
00:35:03,643 --> 00:35:06,855
The two of you add up
to the perfect couple.
00:35:08,023 --> 00:35:09,440
To the lovebirds.
00:35:09,441 --> 00:35:11,942
- To the lovebirds.
- To the lovebirds.
00:35:11,943 --> 00:35:13,111
- Cheers.
- Cheers.
00:35:14,821 --> 00:35:16,823
[music resumes]
00:35:22,537 --> 00:35:23,747
[Ann clears throat]
00:35:25,165 --> 00:35:26,791
I'm, uh… Hello.
00:35:27,375 --> 00:35:28,500
Hi.
00:35:28,501 --> 00:35:29,835
[music ends]
00:35:29,836 --> 00:35:33,923
Uh, I'm Ann, Carolyn's mom.
00:35:34,799 --> 00:35:40,512
To Kennedys, far and wide,
thank you so much
00:35:40,513 --> 00:35:45,351
for welcoming
the Bessette-Freemans into your family.
00:35:45,352 --> 00:35:47,812
I hope we've made you
feel welcomed into ours.
00:35:52,067 --> 00:35:53,068
Uh…
00:35:58,198 --> 00:35:59,199
[chuckles]
00:35:59,866 --> 00:36:04,495
When Carolyn first
told me she was dating John,
00:36:04,496 --> 00:36:07,374
I had to pretend to be surprised.
00:36:08,124 --> 00:36:12,252
Carolyn doesn't know this,
but Lauren had already told me.
00:36:12,253 --> 00:36:15,923
- Mom. I'm gonna cry.
- [Ann] Sorry, Lauren.
00:36:15,924 --> 00:36:17,050
Sorry.
00:36:17,717 --> 00:36:20,969
I, uh… I didn't make much of it at first,
00:36:20,970 --> 00:36:25,641
I just figured it would be a fun fling,
and then, you know, back to reality.
00:36:25,642 --> 00:36:27,059
[guests chuckle]
00:36:27,060 --> 00:36:30,145
So when it started getting
serious between the two of them,
00:36:30,146 --> 00:36:32,690
I just remember thinking,
00:36:32,691 --> 00:36:36,403
"How is she going to navigate
all of this?"
00:36:37,404 --> 00:36:42,282
John's life was just so big,
and I worried how could Carolyn--
00:36:42,283 --> 00:36:47,746
How could anyone manage to
maintain their own center of gravity
00:36:47,747 --> 00:36:50,250
around something that massive?
00:36:51,000 --> 00:36:52,001
That shiny?
00:36:53,920 --> 00:36:59,508
Which isn't, uh, something I ever thought
I'd have to worry about with Carolyn,
00:36:59,509 --> 00:37:02,971
who's always been
a force of nature in her own right.
00:37:05,265 --> 00:37:09,184
I remember when she was 16
and I picked her up at the bus stop,
00:37:09,185 --> 00:37:13,564
I noticed all of her friends
were sitting in the back of the bus
00:37:13,565 --> 00:37:15,358
and Carolyn was up front.
00:37:16,985 --> 00:37:19,945
After about a week of this, I asked her,
00:37:19,946 --> 00:37:22,866
"Why aren't you sitting
with all of your friends?"
00:37:23,658 --> 00:37:28,705
And she told me that
there was a new girl who got car sick.
00:37:29,372 --> 00:37:31,332
And she didn't want her to sit alone.
00:37:32,667 --> 00:37:35,712
As if that's what anyone would do.
00:37:37,380 --> 00:37:39,466
What more could you want in a daughter?
00:37:40,592 --> 00:37:41,593
Or a wife?
00:37:42,510 --> 00:37:44,179
Or anyone?
00:37:45,597 --> 00:37:51,101
Carolyn has always
made other people feel seen and heard.
00:37:51,102 --> 00:37:53,813
It's kind of like her superpower.
00:37:54,814 --> 00:37:55,899
[chuckles]
00:37:57,317 --> 00:37:58,318
John…
00:38:00,320 --> 00:38:06,116
I know that you have been
burdened with enormous expectations
00:38:06,117 --> 00:38:10,288
and that there are a lot of people
on the bus clamoring for your attention…
00:38:12,832 --> 00:38:15,627
I just hope that
when you are faced with it all…
00:38:17,295 --> 00:38:22,258
you don't choose to sit where
you are expected or wanted,
00:38:23,051 --> 00:38:24,677
but where you are needed.
00:38:26,304 --> 00:38:29,474
That is something that
I pray she can count on.
00:38:30,558 --> 00:38:32,060
I'm sorry.
00:38:33,102 --> 00:38:34,812
- [sniffles]
- [♪ sentimental music plays]
00:38:34,813 --> 00:38:36,189
[door opens]
00:38:42,237 --> 00:38:43,238
[door closes]
00:38:44,572 --> 00:38:46,533
[music ends]
00:38:48,576 --> 00:38:49,702
That was quite the speech.
00:38:51,162 --> 00:38:53,373
I'm sorry if my words hurt you.
00:38:54,374 --> 00:38:55,749
I was talking about Ed.
00:38:55,750 --> 00:38:57,126
[both chuckle]
00:38:57,836 --> 00:38:59,003
[sighs]
00:39:07,512 --> 00:39:09,055
You know, you don't have to worry.
00:39:09,973 --> 00:39:11,850
I'm gonna care for her, Ann.
00:39:14,018 --> 00:39:16,479
She would give up everything for you.
00:39:17,689 --> 00:39:19,566
Can you say the same?
00:39:22,569 --> 00:39:25,947
You know, you talk about her
like she's some shipwreck.
00:39:27,574 --> 00:39:33,413
The truth is, she's the most intact,
unbroken person I've ever met.
00:39:34,372 --> 00:39:36,875
My life isn't massive
without your daughter.
00:39:38,376 --> 00:39:39,836
It's nothing.
00:39:42,005 --> 00:39:43,423
And she's my family now.
00:39:44,507 --> 00:39:45,925
And so are you.
00:39:47,260 --> 00:39:50,805
And angry or not,
you're here with me tonight.
00:39:52,557 --> 00:39:55,976
And my parents, well…
00:39:55,977 --> 00:39:57,228
[sighs]
00:39:59,439 --> 00:40:03,650
And I just want you to know
that I don't take your presence here
00:40:03,651 --> 00:40:05,528
or in my life for granted.
00:40:06,279 --> 00:40:08,531
I'm going to prove that to you
and to Carolyn.
00:40:09,574 --> 00:40:11,284
For the rest of our lives.
00:40:15,580 --> 00:40:17,290
I know you believe that.
00:40:18,875 --> 00:40:21,044
[♪ dramatic music playing]
00:40:33,806 --> 00:40:35,642
[John] Thought I'd find you out here.
00:40:43,775 --> 00:40:45,902
- Thank you.
- [John] You're welcome.
00:40:52,951 --> 00:40:53,952
You okay?
00:40:57,288 --> 00:40:58,664
- You wanna talk about it?
- [sighs]
00:40:58,665 --> 00:40:59,791
Not really.
00:41:02,543 --> 00:41:05,170
It's unbelievable.
This is the same ocean as Hyannis.
00:41:05,171 --> 00:41:06,172
[Carolyn] Mmm.
00:41:06,673 --> 00:41:09,092
Same ocean by Grandma Jennie's in Queens.
00:41:14,597 --> 00:41:16,099
It's kind of terrifying.
00:41:17,225 --> 00:41:19,519
Something so big and vast.
00:41:20,853 --> 00:41:22,230
I find it comforting.
00:41:24,691 --> 00:41:29,988
It's all just one big thing, you know,
and it always will be.
00:41:32,657 --> 00:41:35,410
There's, uh, certainty.
00:41:56,305 --> 00:41:57,931
You're gonna be my wife tomorrow.
00:41:57,932 --> 00:41:58,975
[chuckles]
00:42:03,479 --> 00:42:06,441
I'm gonna be your wife forever.
00:42:08,985 --> 00:42:11,279
[♪ "Suzanne" plays]
00:42:18,202 --> 00:42:21,747
♪ Suzanne takes you down ♪
00:42:21,748 --> 00:42:25,835
♪ To her place by the river ♪
00:42:26,544 --> 00:42:30,047
♪ You can hear the boats go by ♪
00:42:30,048 --> 00:42:33,176
♪ You can spend the night forever ♪
00:42:34,510 --> 00:42:36,179
Whoa. We gotta go.
00:42:38,014 --> 00:42:41,141
♪ And that's why you wanna be there ♪
00:42:41,142 --> 00:42:45,645
♪ And you want to travel with her ♪
00:42:45,646 --> 00:42:51,193
♪ And you want to travel blind ♪
00:42:51,194 --> 00:42:52,570
[John] What are you doing?
00:42:54,155 --> 00:42:57,574
♪ For you've touched her perfect body ♪
00:42:57,575 --> 00:43:02,079
♪ With your mind ♪
00:43:02,080 --> 00:43:03,706
♪ Yeah ♪
00:43:05,833 --> 00:43:10,045
♪ Now, Jesus was a sailor ♪
00:43:10,046 --> 00:43:13,382
♪ When he walked upon the water ♪
00:43:14,300 --> 00:43:18,637
♪ And he spent a long time watching ♪
00:43:18,638 --> 00:43:22,349
♪ From his lonely wooden tower ♪
00:43:22,350 --> 00:43:27,312
♪ And when he knew for certain ♪
00:43:27,313 --> 00:43:31,149
♪ Only drowning men could see him ♪
00:43:31,150 --> 00:43:35,570
♪ He said "All men will be sailors then ♪
00:43:35,571 --> 00:43:38,406
♪ Until the sea shall free them" ♪
00:43:38,407 --> 00:43:39,991
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
00:43:39,992 --> 00:43:42,953
♪ But he himself was broken ♪
00:43:42,954 --> 00:43:46,248
♪ She's touched your perfect body ♪
00:43:46,249 --> 00:43:52,421
♪ With her mind ♪
00:43:54,507 --> 00:43:56,092
[song ends]
00:44:03,391 --> 00:44:05,560
[♪ emotional music playing]
00:44:44,640 --> 00:44:46,642
[chattering]
00:45:06,746 --> 00:45:07,747
Thank you.
00:45:09,498 --> 00:45:11,042
[laughing]
00:45:14,086 --> 00:45:15,087
That's quiet.
00:45:19,884 --> 00:45:20,967
Welcome. Nice to see you.
00:45:20,968 --> 00:45:22,385
- Thank you very much.
- You're welcome.
00:45:22,386 --> 00:45:23,930
- It's beautiful.
- Thank you.
00:45:28,935 --> 00:45:31,312
[♪ upbeat pop music playing]
00:45:34,815 --> 00:45:36,316
[sighs]
00:45:36,317 --> 00:45:38,860
- [Lauren] Can you cover the bags?
- [Jules] Yeah, yeah.
00:45:38,861 --> 00:45:40,153
[Lauren] Get rid of those.
00:45:40,154 --> 00:45:41,738
Do it beautifully, though.
00:45:41,739 --> 00:45:43,074
Of course.
00:45:46,702 --> 00:45:48,036
Where have you been?
00:45:48,037 --> 00:45:49,871
I blew a fuse with the steamer.
00:45:49,872 --> 00:45:51,081
- [zipper opens]
- [Narciso] Ta-da.
00:45:51,082 --> 00:45:53,041
- [gasps] Drop dead--
- Oh, gorgeous.
00:45:53,042 --> 00:45:54,293
Okay. Zip me up.
00:45:55,586 --> 00:45:58,546
There is no zipper.
We have to put it over your head.
00:45:58,547 --> 00:46:00,715
I just did her makeup, and it's flawless.
00:46:00,716 --> 00:46:01,967
I'm not gonna redo it.
00:46:01,968 --> 00:46:04,261
I can't just step into it?
00:46:04,262 --> 00:46:05,553
No.
00:46:05,554 --> 00:46:08,015
- We're already a half hour late.
- Yeah, we still have to do your hair.
00:46:08,599 --> 00:46:10,350
Shouldn't someone have thought of this?
00:46:10,351 --> 00:46:11,477
Mmm, yeah, probably.
00:46:12,728 --> 00:46:13,895
[Carolyn sighs]
00:46:13,896 --> 00:46:16,941
You know what? I'll figure it out.
00:46:19,485 --> 00:46:20,486
[door closes]
00:46:22,780 --> 00:46:24,365
[helicopter whirring]
00:46:26,575 --> 00:46:27,618
What's that noise?
00:46:29,704 --> 00:46:32,790
I believe that's
the sound of a helicopter.
00:46:39,297 --> 00:46:44,092
♪ Nobody but you, Lord, yeah ♪
00:46:44,093 --> 00:46:48,054
♪ Nobody but you ♪
00:46:48,055 --> 00:46:50,433
Fuck this, I'm leaving.
00:46:50,933 --> 00:46:52,851
Hasta la horseshit.
00:46:52,852 --> 00:46:55,270
Language, young man, you're in a church.
00:46:55,271 --> 00:46:57,689
It's the Unabomber's shed.
00:46:57,690 --> 00:46:59,357
No wonder John bailed.
00:46:59,358 --> 00:47:00,985
[♪ tense music playing]
00:47:03,863 --> 00:47:04,946
- You got 'em?
- Yeah. Yeah.
00:47:04,947 --> 00:47:06,198
- Yeah, yeah, yeah.
- Where?
00:47:06,907 --> 00:47:08,116
Keep going.
00:47:08,117 --> 00:47:09,701
- You look that way.
- I got it.
00:47:09,702 --> 00:47:11,412
- [children giggling]
- [chattering]
00:47:15,166 --> 00:47:16,417
[Anthony chuckles]
00:47:18,502 --> 00:47:20,338
Oh, shit!
00:47:26,594 --> 00:47:27,636
What the hell is that?
00:47:33,517 --> 00:47:35,018
Right there.
00:47:35,019 --> 00:47:36,437
Shit!
00:47:37,521 --> 00:47:38,856
[chuckling]
00:47:42,902 --> 00:47:44,278
[applause]
00:47:45,404 --> 00:47:46,447
Yes!
00:47:49,241 --> 00:47:52,453
Sorry we're late, everybody.
Had to outrun Charlie.
00:47:55,873 --> 00:47:59,084
[Anthony] Sorry, it was the paps.
Someone must have tipped them off.
00:47:59,085 --> 00:48:00,627
- Good to see you.
- Thank you for coming.
00:48:00,628 --> 00:48:02,712
- [Tommy] What's up? How you doing?
- Hi. How are you? Good.
00:48:02,713 --> 00:48:04,798
- [insects buzzing]
- [wood creaking]
00:48:04,799 --> 00:48:05,924
[music ends]
00:48:05,925 --> 00:48:07,218
[sighs]
00:48:13,599 --> 00:48:15,643
[♪ pop music playing]
00:48:30,074 --> 00:48:32,159
Is there any chilled Vouvray?
00:48:33,119 --> 00:48:34,744
Yeah, there is.
00:48:34,745 --> 00:48:37,081
Just, uh, keep looking in there
until you find it.
00:48:40,960 --> 00:48:43,002
It's gonna get dark in 20 minutes.
00:48:43,003 --> 00:48:44,338
There's no electricity.
00:48:45,548 --> 00:48:47,799
- Candles.
- Are there candles?
00:48:47,800 --> 00:48:49,176
It's a church.
00:48:51,178 --> 00:48:52,430
[sighs]
00:48:53,556 --> 00:48:55,099
Are you smoking?
00:49:00,980 --> 00:49:02,398
- Put that out.
- What?
00:49:04,442 --> 00:49:06,026
[John] Help me find candles.
00:49:09,947 --> 00:49:10,948
[knocks on door]
00:49:11,532 --> 00:49:12,700
Come in.
00:49:18,080 --> 00:49:20,415
- What's happening?
- Narciso is working his magic.
00:49:20,416 --> 00:49:22,625
- Crisis averted.
- And the helicopter?
00:49:22,626 --> 00:49:23,794
- Gone.
- [Carolyn sighs]
00:49:27,006 --> 00:49:28,090
Thank you.
00:49:33,262 --> 00:49:34,430
[groans]
00:49:47,359 --> 00:49:48,569
Are you still mad at me?
00:49:49,653 --> 00:49:50,738
- Yes.
- Mmm.
00:49:52,323 --> 00:49:54,283
- Can I have some of your champagne?
- No.
00:49:56,410 --> 00:49:57,995
I'm sorry.
00:50:01,499 --> 00:50:02,541
I know.
00:50:06,128 --> 00:50:07,379
Carolyn, it's ready.
00:50:08,923 --> 00:50:10,006
[scoffs]
00:50:10,007 --> 00:50:12,091
We'll only be two hours late
if we leave right now.
00:50:12,092 --> 00:50:13,676
- Okay. Come on. Let's go.
- Mm-hmm.
00:50:13,677 --> 00:50:15,429
- Come on!
- [Lauren] Come on.
00:50:16,096 --> 00:50:18,265
[♪ sentimental music playing]
00:50:38,327 --> 00:50:39,870
[bridesmaids laughing]
00:50:43,457 --> 00:50:44,750
[sighs]
00:50:48,295 --> 00:50:49,547
[Carolyn sighs]
00:51:05,938 --> 00:51:07,230
Whoo!
00:51:07,231 --> 00:51:08,690
We made it!
00:51:08,691 --> 00:51:09,733
[guests whistle]
00:51:10,651 --> 00:51:12,486
All right, everybody.
00:51:18,284 --> 00:51:24,081
♪ Amazing grace ♪
00:51:24,582 --> 00:51:29,169
♪ How sweet the sound ♪
00:51:31,046 --> 00:51:37,845
♪ That saved a wretch like me ♪
00:51:40,598 --> 00:51:46,269
♪ I once was lost ♪
00:51:46,270 --> 00:51:51,066
♪ But now am found ♪
00:51:53,068 --> 00:51:56,529
♪ Was blind ♪
00:51:56,530 --> 00:52:01,827
♪ But now I see ♪
00:52:02,369 --> 00:52:06,832
♪ How precious did ♪
00:52:08,417 --> 00:52:12,546
♪ That grace appear ♪
00:52:15,132 --> 00:52:22,097
♪ The hour I first believed ♪
00:52:29,897 --> 00:52:36,487
We find ourselves in celebration of love,
of sanctity, of commitment.
00:52:37,488 --> 00:52:40,323
Since it is your intention
to enter into marriage,
00:52:40,324 --> 00:52:45,829
please join your right hand to declare
your consent before God and His church.
00:52:46,789 --> 00:52:50,750
"I, John, take you, Carolyn,
to be my lawful wife."
00:52:50,751 --> 00:52:54,879
I, John, take you,
Carolyn, as my lawful wife.
00:52:54,880 --> 00:52:56,547
[priest] "To have and to hold."
00:52:56,548 --> 00:52:58,257
To have and to hold.
00:52:58,258 --> 00:52:59,967
[priest] "From this day forward."
00:52:59,968 --> 00:53:01,260
From this day forward.
00:53:01,261 --> 00:53:02,762
[priest] "For better or for worse."
00:53:02,763 --> 00:53:04,430
For better or for worse. [sniffles]
00:53:04,431 --> 00:53:06,265
[priest] "For richer or poorer."
00:53:06,266 --> 00:53:08,184
[John] For richer or poorer.
00:53:08,185 --> 00:53:09,560
[priest] "In sickness and in health."
00:53:09,561 --> 00:53:11,229
In sickness and in health.
00:53:11,230 --> 00:53:12,897
[priest] "Till death do us part."
00:53:12,898 --> 00:53:16,276
Till death do us part.
00:53:21,240 --> 00:53:24,284
[priest] John, do you take Carolyn
to be your wife?
00:53:26,328 --> 00:53:27,578
I do.
00:53:27,579 --> 00:53:31,041
[priest] Carolyn, do you take John
as your husband?
00:53:32,793 --> 00:53:34,002
I do.
00:53:34,503 --> 00:53:37,673
[priest] I now pronounce you man and wife.
00:53:38,340 --> 00:53:40,050
You may kiss the bride.
00:53:46,056 --> 00:53:48,058
[cheering, applause]
00:54:14,001 --> 00:54:16,252
[Anthony] And now for their first dance,
00:54:16,253 --> 00:54:20,089
my best friend… [chuckles]
…and his best friend,
00:54:20,090 --> 00:54:24,177
Mr. And Mrs. John F. Kennedy Jr.
00:54:24,178 --> 00:54:25,929
[♪ "(Nice Dream)" playing]
00:54:31,518 --> 00:54:35,438
♪ They love me like I was a brother ♪
00:54:35,439 --> 00:54:36,981
Everybody's looking at us.
00:54:36,982 --> 00:54:39,400
- I know. It's so awkward.
- [giggles]
00:54:39,401 --> 00:54:41,528
♪ They protect me ♪
00:54:43,322 --> 00:54:46,575
All right, everybody,
come and join us on the dance floor.
00:54:47,951 --> 00:54:51,120
♪ They dug me my very own garden ♪
00:54:51,121 --> 00:54:52,498
It's perfect.
00:54:54,166 --> 00:54:55,708
I don't want it to end.
00:54:55,709 --> 00:54:57,002
It won't.
00:54:57,711 --> 00:54:59,129
Everything ends.
00:55:00,339 --> 00:55:01,548
Not us.
00:55:04,051 --> 00:55:06,553
♪ Nice dream ♪
00:55:08,305 --> 00:55:10,849
♪ Nice dream ♪
00:55:12,226 --> 00:55:15,062
♪ Nice dream ♪
00:55:21,151 --> 00:55:27,824
♪ I call up my friend, the good angel ♪
00:55:29,326 --> 00:55:36,250
♪ But she's out with her answerphone ♪
00:55:37,543 --> 00:55:39,795
♪ Nice dream ♪
00:55:41,672 --> 00:55:44,132
♪ Nice dream ♪
00:55:45,968 --> 00:55:48,470
♪ Nice dream ♪
00:55:50,180 --> 00:55:52,848
♪ Nice dream ♪
00:55:52,849 --> 00:55:54,601
[wind howling]
00:55:56,228 --> 00:55:58,480
[music ends]
00:56:11,243 --> 00:56:13,245
[♪ "Crazy for You" playing]
00:56:42,107 --> 00:56:44,401
She is gorgeous!
00:56:46,612 --> 00:56:47,821
Morning!
00:56:48,822 --> 00:56:51,533
- Morning.
- Feel like logging some hours?
00:56:52,367 --> 00:56:54,244
It's a beautiful day for flying.
00:56:56,788 --> 00:56:57,914
What do you say?
00:56:58,915 --> 00:56:59,916
Let's do it.
00:57:00,709 --> 00:57:03,295
♪ Crazy for love ♪
00:57:06,298 --> 00:57:08,300
♪ Crazy for love ♪
00:57:09,968 --> 00:57:12,846
♪ Crazy for love ♪
00:57:14,890 --> 00:57:17,559
♪ Crazy for love ♪
00:57:19,519 --> 00:57:22,189
♪ Crazy for love ♪
00:57:24,358 --> 00:57:26,902
♪ Crazy for love ♪
00:57:29,946 --> 00:57:31,990
♪ Crazy for love ♪
00:57:33,659 --> 00:57:36,328
♪ Crazy for love ♪
00:57:57,015 --> 00:57:59,851
♪ Crazy for love ♪
00:58:01,728 --> 00:58:04,773
♪ Crazy for love ♪
00:58:06,316 --> 00:58:09,361
♪ Crazy for love ♪
00:58:11,029 --> 00:58:14,116
♪ Crazy for love ♪
Скриншоты






































































